Canon feat. Eris Ford & Mogli the Iceburg - Home (feat. Eris Ford & Mogli the Iceburg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canon feat. Eris Ford & Mogli the Iceburg - Home (feat. Eris Ford & Mogli the Iceburg)




Now you don't have to build a house
Теперь тебе не нужно строить дом.
The one that everybody thrilled about
Та, от которой все трепетали.
You put your pride right beside you
Ты ставишь свою гордость рядом с собой.
Puttin' everything behind you just to
Оставь все позади, просто чтобы ...
Find out what they really 'bout
Узнай, о чем они на самом деле думают.
Oh that's your circle, who they been around
О, это твой круг, с кем они были рядом
'Cause they gon' want a bigger house (Bigger house)
Потому что они хотят дом побольше (побольше дома).
You worked your fingers to the
Ты работал пальцами до
Bone just to get on what they on
Мозга костей, просто чтобы получить то, что они получают.
Somethin' crooked even when they smile
Что-то кривое, даже когда они улыбаются.
'Cause they no angels
Потому что они не ангелы
I see blood on their halos
Я вижу кровь на их нимбах.
Y'all go ahead
Вы все идите вперед
And somethin' 'bout the dice how they roll, oh
И что-то насчет костей, как они бросаются, о
I see the chain, watch you break it
Я вижу цепь, смотрю, как ты ее разрываешь.
(Watch you break it)
(Смотри, Как ты его ломаешь)
I see that pain, see that gain,
Я вижу эту боль, вижу эту выгоду.
Y'all gon' make it (Y'all gon' make it)
Y'all gon 'make it (Y'all gon' make it)
But I climbed your humpty stairs
Но я взбирался по твоим шалтаевым ступенькам.
They gon' try to tell you
Они попытаются тебе сказать
Your heart ain't nothin' but a window
Твое сердце-не что иное, как окно.
They gon' try to break it
Они попытаются сломать его.
New slab with them new chains
Новая плита с ними новые цепи
Get they hands up
Поднимите руки вверх
This castle ain't built,
Этот замок не построен.
Ain't built for your friends
Я не создан для твоих друзей
They not welcome (Yeah)
Они не приветствуются (да).
That street talk, that chitter-chatter
Эти уличные разговоры, эта болтовня.
That Jezebel, I can't help 'em
Эта Иезавель, я не могу им помочь.
Disassociation come on different levels
Диссоциация происходит на разных уровнях.
What the devil (Ooh)
Что за дьявол?
Now I gotta go my own way
Теперь я должен идти своей дорогой.
Knowin' that there ain't no turn back now
Я знаю, что теперь нет пути назад.
Tired of spending all my life waiting for my
Я устал проводить всю свою жизнь в ожидании своей ...
Time when it's all I have
Время, когда это все, что у меня есть.
Now I gotta bind it all
Теперь я должен связать все это.
Now I gotta build my own house now
Теперь я должен построить свой собственный дом.
If you ain't gonna let me
Если ты не позволишь мне ...
I'm gonna take my seat in my own home
Я собираюсь занять свое место в моем собственном доме.
Oh, every single second of your life
О, каждую секунду твоей жизни.
People saw you as their shelter
Люди видели в тебе свое убежище.
Thought you're hard, yeah (Yeah)
Я думал, ты крут, да (да).
Don't let anybody try to break you down
Не позволяй никому пытаться сломить тебя.
Don't let anybody try to steal your crown
Не позволяй никому пытаться украсть твою корону.
You were made the way
Ты был создан для этого.
That you were supposed to be
Что ты должен был быть
So don't let anybody try to make you leave
Так что не позволяй никому пытаться заставить тебя уйти.
You were made to be different
Ты был создан, чтобы быть другим
(So don't you be in the distance)
(так что не будь на расстоянии).
'Cause you were made to pave the way
Потому что ты был создан, чтобы прокладывать путь.
Not to conform to what they say
Не соответствовать тому, что они говорят.
We gon' make it
У нас все получится
No, ain't too late now
Нет, еще не поздно.
You your own man now (Man now)
Теперь ты сам себе хозяин (теперь ты сам себе хозяин).
You can get away now (Yeah)
Теперь ты можешь уйти (да).
As the bands rolled down (Down)
Когда полосы катились вниз (вниз).
That your man rolled down (Down)
Что твой мужчина скатился вниз (вниз).
Fell apart now, all his men gone down (Down)
Теперь он развалился на части, все его люди погибли (погибли).
Everybody scattered
Все разбежались.
Couple fans gone now (Now)
Пара фанатов уже ушла (сейчас).
Had the day one runners
У меня был первый день бегунов
Plus your friends gone now (Yuh)
Плюс твои друзья уже ушли (да).
Weigh y'all down (Yeah)
Отягощаю вас всех (да).
Don't let this weigh y'all down (Yeah)
Не позволяйте этому тяготить вас всех (да).
Can't let it break us down
Мы не можем позволить этому сломить нас.
Can't let it tear us down
Мы не можем позволить этому разрушить нас.
I know a couple wrecked deep down
Я знаю парочку потерпевших крушение в глубине души
Tear, sweatin', even bled deep down
Слезы, пот, даже кровь текла глубоко внутри.
Where they do that at, let me know, oh
Где они это делают, дай мне знать, о
Yeah
Да
Now it's time to go my own away
Теперь пришло время уйти самому.
Knowin' that there ain't no turn back now
Я знаю, что теперь нет пути назад.
Tired of spending all my life waiting
Я устал проводить всю свою жизнь в ожидании.
For my time when it's all I have
Для моего времени, когда это все, что у меня есть.
Now I gotta bind it all
Теперь я должен связать все это.
Now I gotta build my own house now
Теперь я должен построить свой собственный дом.
If you ain't gonna let me
Если ты не позволишь мне ...
I'ma take my seat in my own home
Я займу свое место в моем собственном доме
Put the fear of God in there
Вложи туда страх Божий.
Put the fear of God in there
Вложи туда страх Божий.
You gotta put the fear of God in there
Ты должен вложить туда страх Божий
You gotta put the fear of God in there
Ты должен вложить туда страх Божий
Run 'em down now
А теперь гони их вниз
Don't be scared to run 'em down
Не бойся сбить их с ног
Don't be scared to run 'em down
Не бойся сбить их с ног
Don't be scared to run 'em down, yeah
Не бойся сбить их с ног, да





Writer(s): Aaron Mccain, Eris Ford, Jacob Hornburgh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.