Paroles et traduction Canon feat. nobigdyl & Byron Juane - Flex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
skrt,
b-r-r-r-p
Да,
скрт,
б-р-р-р-п
Put
your
hands
in
the
air
for
Cardec
Поднимите
руки
для
Кардека
Who
I
gotta
flex
for?
(Who
I
gotta
flex?)
Перед
кем
мне
выпендриваться?
(Перед
кем
мне
выпендриваться?)
The
team
I′m
with
I-
(They
team
up
with)
Команда,
с
которой
я
- (Они
объединяются
с)
The
team
I'm
with,
I
claim
Команда,
с
которой
я,
я
заявляю
Who
I
really
got
to
check
for?
(Who
I
gotta
check?)
Кого
мне
действительно
нужно
проверить?
(Кого
мне
нужно
проверить?)
The
team
I′m
with,
I-
(They
team
up
with)
Команда,
с
которой
я
- (Они
объединяются
с)
The
team
I'm
with,
I
claim
Команда,
с
которой
я,
я
заявляю
Who
I
really
gotta?
Кого
мне
действительно
нужно?
Flex,
flex,
flex,
flex
(Who
gon'
flex?)
Выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться
(Кто
будет
выпендриваться?)
Who
I
check,
check,
check?
(Who
gon′
check?)
Кого
я
проверю,
проверю,
проверю?
(Кто
будет
проверять?)
Flex,
flex,
flex,
flex
(Who
gon′
flex?)
Выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться
(Кто
будет
выпендриваться?)
Who
I
check,
check,
check?
Кого
я
проверю,
проверю,
проверю?
Because
the
team
didn't
Потому
что
команда
не
Know
the
way
down
(All
the
way!)
Знала
пути
вниз
(До
самого
конца!)
Can′t
all
the
way
down
Не
могу
до
самого
конца
Same
lane
on
the
way
down
(All
the
way!)
Та
же
полоса
на
пути
вниз
(До
самого
конца!)
We
done
found
a
way
Мы
нашли
путь
Yeah
we
got
it
Да,
мы
поняли
I
don't
flex
unless
I′m
in
Gold's
(No!)
Я
не
выпендриваюсь,
если
я
не
в
Gold's
(Нет!)
Shout
out
Foggieraw
Привет
Foggieraw
I′m
dressed
in
God
is
my
boast
(Boast!)
Я
одет
в
"Бог
- моя
гордость"
(Гордость!)
I
don't
answer
calls
unless
it's
God
or
my
folks
Я
не
отвечаю
на
звонки,
если
это
не
Бог
или
мои
родные
I
saw
Yahweh
on
the
water
so
I
got
out
the
boat
(Yeah)
Я
увидел
Яхве
на
воде,
поэтому
я
вышел
из
лодки
(Да)
Huh,
Indie
Tribe
the
house,
RMG
the
senate
Ха,
Indie
Tribe
- дом,
RMG
- сенат
And
you
looking
like
a
tenant
А
ты
выглядишь
как
арендатор
Hope
that′s
not
offensive
(Yee!)
Надеюсь,
это
не
оскорбительно
(Йи!)
Fifty,
fifty
my
percentage
if
we
talking
business
Пятьдесят,
пятьдесят
- мой
процент,
если
мы
говорим
о
бизнесе
I′m
a
chemist
with
the
writtens
Я
химик
с
текстами
I
don't
need
a
Qunetin
(Whew!)
Мне
не
нужен
Квентин
(Фу!)
Yeah,
followed
by
some
bots
that
is
no
flex
Да,
за
которыми
следуют
боты,
это
не
выпендрёж
Uh,
flex
while
taking
shots,
that′s
a
bow
flex
(Whew!)
Э,
выпендриваться,
делая
выстрелы,
это
боуфлекс
(Фу!)
Yeah
I'd
rather
post
a
pic
that
has
no
text
(Yee!)
Да,
я
лучше
опубликую
фотографию
без
текста
(Йи!)
Hit
a
stage,
get
a
check
then
I
go
bless
Выйду
на
сцену,
получу
чек,
а
потом
пойду
благословлять
Pull
up
on
′em
like
I
got
a
new
Ferrari
Подкатываю
к
ним,
как
будто
у
меня
новая
Ferrari
Crush
my
enemies,
sorry,
I'm
not
sorry,
no
Сокрушаю
своих
врагов,
извини,
я
не
извиняюсь,
нет
Fishing
for
piranhas,
call
it
calamari
Ловля
пираний,
называй
это
кальмарами
I
been
on
point
at
clipping
lists
Я
был
нацелен
на
сокращение
списков
And
all
you
came
and
got
me
whoa
И
всё,
что
ты
пришла
и
получила
меня,
воу
RMG
indebted
we
just
built
an
army
whoa
RMG
в
долгу,
мы
только
что
создали
армию,
воу
I
got
Derek
told
me
tell
me
who
gon′
hold
me,
whoa
У
меня
есть
Дерек,
сказал
мне,
скажи
мне,
кто
меня
удержит,
воу
A
couple
of
guys
is
firefighters
that's
my
party
Пара
парней
- пожарные,
это
моя
вечеринка
Been
on
point
at
clipping
lists
Был
нацелен
на
сокращение
списков
And
all
you
came
and
got
me
whoa
И
всё,
что
ты
пришла
и
получила
меня,
воу
Flex
for
(Flex
for)
Выпендриваться
для
(Выпендриваться
для)
The
team
I'm
with,
I
Команда,
с
которой
я,
(The
team
I′m
with,
I)
(Команда,
с
которой
я)
The
team
I′m
with,
I
claim
Команда,
с
которой
я,
я
заявляю
Who
I
really
gotta
check
for?
Кого
мне
действительно
нужно
проверить?
The
team
I'm
with,
I
Команда,
с
которой
я,
(The
team
I′m
with,
I)
(Команда,
с
которой
я)
The
team
I'm
with,
I
claim
Команда,
с
которой
я,
я
заявляю
Who
I
really
gotta?
Кого
мне
действительно
нужно?
The
team
I′m
with,
I
Команда,
с
которой
я,
(The
team
I'm
with,
I)
(Команда,
с
которой
я)
The
team
I′m
with,
I
claim
Команда,
с
которой
я,
я
заявляю
Who
I
really
gotta
check
for?
Кого
мне
действительно
нужно
проверить?
The
team
I'm
with,
I
Команда,
с
которой
я,
(The
team
I'm
with,
I)
(Команда,
с
которой
я)
The
team
I′m
with,
I
claim
Команда,
с
которой
я,
я
заявляю
Who
I
really
gotta?
Кого
мне
действительно
нужно?
Flex,
flex,
flex,
flex
Выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться
Who
I
check,
check,
check,
check?
Кого
я
проверю,
проверю,
проверю,
проверю?
Flex,
flex,
flex,
flex
Выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться,
выпендриваться
Oh
I′m
flexin'
О,
я
выпендриваюсь
Who
I
check,
check,
check,
check?
Кого
я
проверю,
проверю,
проверю,
проверю?
′Cause
the
team
didn't
know
the
way
down
Потому
что
команда
не
знала
пути
вниз
(All
the
way!)
(До
самого
конца!)
Been
all
the
way
down
Были
до
самого
конца
Same
lane
all
the
way
now
(All
the
way!)
Та
же
полоса
до
самого
конца
сейчас
(До
самого
конца!)
We
done
found
a
way
out
Мы
нашли
выход
Now
let′s
make
a
super
scientific
test
Теперь
давайте
проведем
супернаучный
тест
I
can
put
the
blood
on
him
Я
могу
облить
его
кровью
He
don't
feel
the
blood
on
him,
yeah
Он
не
чувствует
крови
на
себе,
да
I
can
put
the
blood
on
him,
yeah
Я
могу
облить
его
кровью,
да
He
don′t
feel
the
blood
on
him,
yeah
Он
не
чувствует
крови
на
себе,
да
Living
legends
that
have
been
around
town
Живые
легенды,
которые
были
в
городе
Look
at
the
mileage
(Woo)
Посмотрите
на
пробег
(Ву)
Hardest
lyrics
so
cocky,
so
cocky
like
Самые
жесткие
тексты,
такие
дерзкие,
такие
дерзкие,
как
"Look
at
what
I
did"
(Yeah)
"Посмотри,
что
я
сделал"
(Да)
Yeah,
you
fly,
Superfly,
with
the
brother
Да,
ты
летаешь,
Суперфлай,
с
братом
Tuned
out
the
pilot,
whoa
Отключил
пилота,
воу
So
if
God
put
a
plug
up
on
'em
Так
что
если
Бог
поставит
на
них
затычку
The
more
I'll
power
from
the
prophet,
woo
Тем
больше
я
буду
питаться
от
пророка,
ву
Pull
the
plug
on
′em
Выдерни
из
них
затычку
Snap
the
plug
on
′em
one
time
Щелкни
затычкой
по
ним
один
раз
Pull
the
plug
on
'em
Выдерни
из
них
затычку
Snap
the
plug
on
′em
one
time
Щелкни
затычкой
по
ним
один
раз
Pull
the
plug
on
'em
Выдерни
из
них
затычку
Snap
the
plug
on
′em
one
time
Щелкни
затычкой
по
ним
один
раз
Pull
the
plug
on
'em
Выдерни
из
них
затычку
Snap
the
plug
on
′em
one
time
Щелкни
затычкой
по
ним
один
раз
Time
and
lonely
got
me
bused
a
lot
Время
и
одиночество
меня
многому
научили
Still
half-stepping
when
they
level
up
Всё
ещё
топчутся
на
месте,
когда
они
поднимаются
на
уровень
выше
I
seen
a
pocket
on
a
hawk
and
beat
Я
увидел
карман
на
ястребе
и
побил
Him
for
a
piece
of
beef
like
competitors
Его
за
кусок
говядины,
как
конкуренты
Hagglers
thinking
we
hagglers
Торговцы
думают,
что
мы
торговцы
Hagglers
know!
Торговцы
знают!
A
from
there
minus
stay
in
step
with
us
А
оттуда
минус
оставаться
в
ногу
с
нами
I
ain't
counter
busting
with
you
Я
не
буду
с
тобой
спорить
I
ain't
tripping,
you
ain′t
gotta
mess
with
us
Я
не
спотыкаюсь,
тебе
не
нужно
с
нами
связываться
Everybody
come
from
nothing
Все
вышли
из
ничего
You
ain′t
nothing
special
Ты
ничем
не
особенный
Fresher
than
a
sunrise
Свежее,
чем
восход
солнца
I
do
what
I
do
like
I'm
chillin′
Я
делаю
то,
что
делаю,
как
будто
отдыхаю
But
they
try
and
get
me
to
Но
они
пытаются
заставить
меня
Heated
like
the
summertime
Нагреться,
как
летом
Brothers
singles
eagles
just
as
well
as
mine
Братья
синглы
орлы
так
же
хорошо,
как
и
мои
I
can
do
the
same
bout
a
hundred
times
Я
могу
делать
то
же
самое
около
ста
раз
But
before
I
start
fillin'
my
cell
Но
прежде
чем
я
начну
заполнять
свою
камеру
Let
me
bring
this
before
I
get
a
bottom-line
Позвольте
мне
принести
это,
прежде
чем
я
получу
итог
Out
of
time
yeah
they
out
of
time
Вне
времени,
да,
они
вне
времени
Ain′t
no
overtime
Нет
сверхурочных
But
they
on
the
line
Но
они
на
линии
I
know
the
maker,
you
just
know
designs
Я
знаю
создателя,
ты
просто
знаешь
дизайн
Yeah
you
know
designer
paint
and
patters
Да,
ты
знаешь
дизайнерскую
краску
и
узоры
Tryin'
to
turn
their
heads
that′s
fine
Пытаются
повернуть
головы,
это
нормально
I
just
hope
you
know
the
plug-pusher
Я
просто
надеюсь,
что
ты
знаешь
толкача
Yeah
they
out
of
sight
'cause
they
out
of
mind
Да,
они
вне
поля
зрения,
потому
что
они
вне
разума
Pullin'
the
plug
on
imposters,
woo
Выдергиваю
вилку
у
самозванцев,
ву
They′ll
be
thinkin′
that
they
mobsters
Они
будут
думать,
что
они
гангстеры
All
this
sick
in
the
other
band
Вся
эта
болезнь
в
другой
группе
But
I
tell
them
I
got
a
good
doctor
(Whoa)
Но
я
говорю
им,
что
у
меня
хороший
врач
(Вау)
Their
problem
will
get
turned
into
credit
Их
проблема
превратится
в
кредит
The
reaper
say
I
got
here
(Yeah)
Жнец
говорит,
что
я
добрался
сюда
(Да)
I
ain't
gotta
sugar-coat
the
main
source
Мне
не
нужно
приукрашивать
основной
источник
I′m
just
plugging
'em
with
God
fears
Я
просто
затыкаю
их
Божьим
страхом
I
can
put
the
plug
on
Я
могу
поставить
затычку
на
Yeah
he
pull
the
plug
on
′em
Да,
он
выдернет
из
них
затычку
I
can
put
the
plug
on
Я
могу
поставить
затычку
на
He
gon'
pull
the
plug
on
′em
yeah
Он
выдернет
из
них
затычку,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mccain, Dylan Phillips, Jacob Cardec, Byron Juane Grisson
Album
Home
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.