Canozan feat. Damla Eker - Gündelik Düşler Fırtınası - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canozan feat. Damla Eker - Gündelik Düşler Fırtınası - Live




Gündelik Düşler Fırtınası - Live
Шквал Повседневных Снов - Live
Öyle Kolay Aşık Olmam'ı yaptığımız Damla
Дамла, с которой мы сделали "Öyle Kolay Aşık Olmam" (Так легко я не влюбляюсь)
Damla'yı sahneye alabilir miyiz?
Можем ли мы пригласить Дамлу на сцену?
Damla'ya kocaman bir alkış!
Огромные аплодисменты Дамле!
Hoş geldin Damla (Selam, merhaba!)
Добро пожаловать, Дамла (Привет, привет!)
Sert konuş zaman geçmiyor başka türlü
Говори жестко, иначе время не идет
İçinden geçenleri korkma söyle
Не бойся, скажи, что у тебя на душе
Uyudun uyandın
Ты уснула, проснулась
Yine aynı güne
И снова тот же день
Dedin bu hayat geçmez böyle
Ты сказала, что так жизнь не пройдет
Aynı rüyadayız biz, sen umursamasan da
Мы в одном сне, даже если тебе все равно
Büyürken dinlediğimiz, hep o aynı masallar
Все те же сказки, которые мы слушали, когда росли
Küçük çocuklar gibi köşede saklanırken
Прячась, как маленькие дети, в углу
Yakalandık zamana
Мы попали в ловушку времени
Yakalandık zamana
Мы попали в ловушку времени
Biz mi değiştik
Это мы изменились?
Yoksa çevremizdekiler mi yalanlar attı?
Или те, кто нас окружают, лгали?
Şimdi herkes sahte
Теперь все фальшивые
Sen mi baktın arkamdan yoksa gölgem mi?
Ты смотрела мне вслед или это была моя тень?
Bırak gitsin zaten saçmalar hepsi
Пусть все идет своим чередом, все это ерунда
Şarkılar söylenecek zamanı gelince
Песни будут спеты, когда придет время
Ya da biri gidecek
Или кто-то уйдет
Saçmalasam da ara sıra
Даже если я иногда несу чушь
İyiyimdir aslında
На самом деле я в порядке
Biraz kendini bana bırak
Отдайся мне немного
Biraz kendini bana bırak, ooh
Отдайся мне немного, ох
Sev beni zaman geçmiyor başka türlü
Люби меня, иначе время не идет
Kader ağlarını ördü hiç sormadan
Судьба сплела свои сети, не спрашивая
Gündelik düşler fırtınasında insan
Человек в шквале повседневных снов
Anlamam nasıl durur savrulmadan
Не понимаю, как он остается на ногах, не будучи сметенным
Aynı rüyadayız biz, sen umursamasan da
Мы в одном сне, даже если тебе все равно
Büyürken dinlediğimiz, hep o aynı masallar
Все те же сказки, которые мы слушали, когда росли
Küçük çocuklar gibi köşede saklanırken
Прячась, как маленькие дети, в углу
Yakalandık zamana
Мы попали в ловушку времени
Yakalandık zamana
Мы попали в ловушку времени
(Teşekkür ederiz)
(Спасибо)





Writer(s): Can Ozan özçelik, Damla Eker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.