Paroles et traduction Canozan feat. Deniz Tekin - Yeniden Doğarsa (feat. Deniz Tekin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeniden Doğarsa (feat. Deniz Tekin)
If the Sun Rises Again (feat. Deniz Tekin)
Sana
söylerim
güneş
birgün
yeniden
doğarsa
I'll
tell
you,
my
love,
if
the
sun
rises
again
one
day
Sana
söylerim
ama
benden
bekleme
I'll
tell
you,
but
don't
expect
it
from
me
Ölmedim
ama
biraz
daha
yakınım
boşluğa
I'm
not
dead,
but
I'm
a
little
closer
to
the
void
Ölmedim
ama
benden
bekleme
I'm
not
dead,
but
don't
expect
it
from
me
Söylemek
yetmez
anlatırlar
dünyanın
nasıl
garip
olduğunu
Words
are
not
enough,
they'll
tell
you
how
strange
the
world
is
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
Beni
anlaman
güç
güneş
yeniden
doğarsa
It's
hard
for
you
to
understand,
if
the
sun
rises
again
Daha
ölmedim
ama
benden
bekleme
I'm
not
dead
yet,
but
don't
expect
it
from
me
Tek
söylemek
yetmez
gösterirler
dünyada
son
kalan
nedir?
Just
words
are
not
enough,
they'll
show
you
what's
left
in
the
world
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(A-a-a)
one
day,
(a-a-a)
one
day,
(a-a-a)
it
will
rise
again
(do-do-do)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hatice Deniz Tekin, Can Ozan Ozcelik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.