Paroles et traduction Canozan feat. Deniz Tekin - Yeniden Doğarsa (feat. Deniz Tekin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeniden Doğarsa (feat. Deniz Tekin)
Если снова взойдёт (feat. Deniz Tekin)
Sana
söylerim
güneş
birgün
yeniden
doğarsa
Я
скажу
тебе,
если
солнце
однажды
снова
взойдёт,
Sana
söylerim
ama
benden
bekleme
Я
скажу
тебе,
но
не
жди
от
меня,
Ölmedim
ama
biraz
daha
yakınım
boşluğa
Я
не
умер,
но
немного
ближе
к
пустоте,
Ölmedim
ama
benden
bekleme
Я
не
умер,
но
не
жди
от
меня.
Söylemek
yetmez
anlatırlar
dünyanın
nasıl
garip
olduğunu
Сказать
недостаточно,
расскажут,
как
странен
этот
мир.
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
Beni
anlaman
güç
güneş
yeniden
doğarsa
Тебе
будет
трудно
понять
меня,
если
солнце
снова
взойдёт,
Daha
ölmedim
ama
benden
bekleme
Я
ещё
не
умер,
но
не
жди
от
меня.
Tek
söylemek
yetmez
gösterirler
dünyada
son
kalan
nedir?
Сказать
недостаточно,
покажут,
что
осталось
в
мире
последним.
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
(A-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
bi'
gün,
(a-a-a)
yeniden
doğar
(do-do-do)
(А-а-а)
однажды,
(а-а-а)
однажды,
(а-а-а)
снова
взойдёт
(дёт-дёт-дёт)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hatice Deniz Tekin, Can Ozan Ozcelik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.