Paroles et traduction Canozan - Delirmiyorsan Tebrikler - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirmiyorsan Tebrikler - Akustik
Delirmiyorsan Tebrikler - Akustik
Her
sabah
kaldırımlarda
uyanan
Every
morning,
waking
up
on
the
sidewalks
Bir
adam
rehaveti
üstümde
A
man's
comfort
on
me
İçiyorum
içince
hissetmesem
de
I
am
drinking,
even
without
feeling
it
Ertesi
gün
daha
fazla
öksürünce
Coughing
more
the
next
day
Sigarayı
bırakasım
gelir
I
feel
like
quitting
smoking
Antidepresanları
yutasım
gelir
I
think
to
swallow
antidepressants
Ayaklarım
tutmuyor
ama
My
legs
are
tired
but
Taksiye
verecek
param
yok
I
have
no
money
for
a
taxi
Kanatlarım
çıkmıyor
ama
My
wings
don't
come
out
but
Ben
de
iyi
biriyim
aslında
Actually,
I'm
a
good
person
Gözlemlerim
çok
doğru
My
observations
are
very
correct
Her
yer
aptallarla
dolu
Everywhere
is
full
of
stupid
people
Delirmiyorsan
tebrikler
If
you're
not
crazy,
congratulations
Şarkı
söylüyorsak
bu
yüzden
This
is
why
we
sing
songs
Tarihi
çok
eskilere
uzanan
A
very
old
Bir
yaz
aşk
hikayesi
aklımda
I
have
a
summer
love
story
in
mind
Yakındığımdan
değil
ama
Not
because
I'm
complaining,
but
Çok
isterim
tékrar
yaşamak
I
really
want
to
live
it
again
Kanatlarım
çıkmıyor
ama
My
wings
don't
come
out,
but
Ben
iyi
biriyim
aslında
Actually,
I'm
a
good
person
Gözlemlerim
çok
doğru
My
observations
are
very
correct
Her
yer
aptallarla
dolu
Everywhere
is
full
of
stupid
people
Delirmiyorsan
tebrikler
If
you're
not
crazy,
congratulations
Şarkı
söylüyorsak
bu
yüzden
This
is
why
we
sing
songs
Cinayet
araştıran
bir
dedektif
A
detective
who
investigates
murders
Edasıyla
yaklaştım
davaya
I
approached
the
case
with
a
sense
of
drama
Çözeceğimden
değil
ama
Not
because
I
would
solve
it,
but
Merakımı
doyurmaktı
amaç
My
aim
was
to
satisfy
my
curiosity
Kanatlarım
çıkmıyor
ama
My
wings
don't
come
out,
but
Ben
de
iyi
biriyim
aslında
Actually,
I'm
a
good
person
Umulmadık
yerlerde
In
unexpected
places
Bağırıp
durma
be
sen
de
Don't
scream
like
that
Deliresim
var
sayende
I
am
going
crazy
because
of
you
Bir
oda
ayır
Bakırköy'de
hey
Book
a
room
in
Bakırköy,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Ozan özçelik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.