Canozan - Haydi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canozan - Haydi




Haydi
Давай
Haydi gidiyor muyuz buralardan?
Ну что, уезжаем отсюда?
Araba değil eksik olan cesaretin senin
Не машина, а твоя смелость подвела тебя.
Aşkı arıyor gibi duruyorsun
Ты словно ищешь любовь,
Ama Google'dan aratırsan bulamazsın tabii
Но через Google её, конечно, не найти.
Herkes feryadını duysun
Пусть все услышат твой крик,
Artık sen de mağdursun
Теперь и ты пострадавшая.
Affet beni, affet beni düşüncesiz sözlerim için
Прости меня, прости меня за мои бездумные слова.
Kızgındım çok anlamazdım
Я был зол, я многого не понимал.
Aklım acaba neden karışıksın?
Мне интересно, почему ты такая растерянная?
Bana gerçeği aratırsın, meraklardayım
Ты заставляешь меня искать правду, мне любопытно.
Çökmüş hayallerin yamacında hatalarım başucumda
У подножия разрушенных мечтаний, мои ошибки у изголовья.
Düşünmedim değil
Я думал об этом.
Herkes feryadını duysun
Пусть все услышат твой крик,
Artık sen de mağdursun
Теперь и ты пострадавшая.
Affet beni, affet beni uzaklaşıp gittiğim için
Прости меня, прости меня за то, что я ушел.
Suçsuzdun sen mağrur kaldın
Ты была невинна, но осталась гордой.
Çökmüş hayallerin yamacında hatalarım başucumda
У подножия разрушенных мечтаний, мои ошибки у изголовья.
Düşünmedim değil
Я думал об этом.
Ben uzaklaşıp durdum. Hatalı bir kuldum ben
Я отдалялся. Я был грешником.
Sense mağdurdun ve hep unutuldun
А ты была жертвой и всегда была забыта.
Gel unutalım şimdi, başlayalım yeniden
Давай забудем сейчас и начнем все сначала,
O garip sözler söylenmemiş gibi
Как будто тех странных слов и не было.





Writer(s): Canozan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.