Paroles et traduction Canserbero - Hace Falta Soñar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
desperté
sonriendo
Сегодня
я
проснулся
с
улыбкой
Miré
por
la
ventana
Я
посмотрел
в
окно
Miradas
varias
en
varias
caras
miré
y
miré
Разные
взгляды
на
разных
лицах,
я
смотрел
и
смотрел.
Pregunte
por
la
fe,
me
preguntaron
en
qué
Я
спросил
о
вере,
они
спросили
меня,
что
Respondí
en
usted,
respondieron
se
fue
Я
ответил
тебе,
они
ответили,
что
ты
ушел
Hoy
desperté
sonriendo
y
Сегодня
я
проснулся
с
улыбкой
и
Me
pregunté
qué
hace
falta
para
Я
спросил
себя,
что
нужно,
чтобы
Que
todos
allá
afuera
sonrieran
y
se
alegraran
Пусть
все
вокруг
улыбаются
и
будут
счастливы
Hasta
que
en
una
acera
vi
la
cara
Пока
на
тротуаре
я
не
увидел
лицо
De
una
anciana
que
con
mi
abuela
confundieran
От
старушки,
которую
путали
с
моей
бабушкой
Si
la
limpiaran
(Y
es
que)
Если
бы
они
его
почистили
(И
это
так)
Mil
preguntas
me
invadieron
sin
respuestas
(la
más
simple
fue)
Тысячи
вопросов
заполонили
меня
без
ответов
(самый
простой
был)
Si
hay
un
justo
Dios,
¿por
qué
esto
ha
de
pasar?
Если
есть
справедливый
Бог,
почему
это
должно
происходить?
Fue
entonces
cuando
quise
escribir
propuestas
(simplemente
yo)
Вот
тогда
я
захотел
написать
предложения
(только
я)
Quise
escribir
mi
soñar
o
como
lo
quieras
llamar,
mi
pensar
Я
хотел
написать
свою
мечту,
или
как
бы
вы
ее
ни
называли,
свои
мысли.
Y
es
que
soñar
es
tan
fácil,
es
gratis,
la
imaginación
vuela
А
мечтать
– это
так
легко,
это
бесплатно,
ваше
воображение
летает.
Pensar
que
un
avión
de
guerra
cuesta
más
que
construir
una
escuela
Думать,
что
военный
самолет
стоит
дороже,
чем
построить
школу
Donde
pudieron
formar
niños
de
Venezuela
Где
могли
бы
получить
образование
дети
из
Венесуэлы
Que
hoy
en
día
son
delincuentes
o
mujerzuelas
Кто
сегодня
преступники
или
шлюхи
Millones
para
campañas
gastan
a
diario
Миллионы
тратятся
ежедневно
на
кампании
Con
un
cuarto
de
eso
harían
el
hospital
en
mi
barrio
На
четверть
этой
суммы
они
построили
бы
больницу
в
моем
районе.
Donde,
se
pudo
haber
salvado
mi
hermano
Где
мог
спастись
мой
брат?
Muerto
por
un
gusano
como
el
narrado
en
mi
anterior
comentario
Убит
червем,
подобным
тому,
который
описан
в
моем
предыдущем
комментарии.
Porque
en
vez
de
amar
dividimos
esta
tierra
Потому
что
вместо
того,
чтобы
любить,
мы
делим
эту
землю
Con
fronteras
que
nos
hacen
alejar
С
границами,
которые
заставляют
нас
отдаляться
Nos
unimos
bajo
una
misma
bandera
Мы
объединяемся
под
одним
флагом
Y
así
todos
ya
И
так
каждый
Eligiríamos
igual,
el
mismo
Dios
que
adorar
Мы
бы
выбрали
одного
и
того
же
Бога
для
поклонения.
El
mismo
idioma
que
hablar
Тот
же
язык,
на
котором
вы
говорите
Y
es
que
soñar
es
tan
fácil,
es
gratis
И
мечтать
так
легко,
это
бесплатно
Solo
basta
un
momento
pensar
en
cuánto
alimento
Требуется
всего
лишь
минута,
чтобы
подумать
о
том,
сколько
еды
Podrías
comprar
para
un
hambriento
Можно
купить
для
голодного
Vendiendo
una
joya
de
las
que
se
ha
puesto
Продам
одно
из
ношеных
украшений.
El
Papa
electo
en
eventos
Избранный
Папа
на
мероприятиях
Todos
santos
por
supuesto
Все
святые
конечно
Las
anticonceptivas
están
prohibidas
Противозачаточные
средства
запрещены.
Por
una
iglesia
que
no
aprecia
el
número
de
muertes
por
el
sida
Для
церкви,
которая
не
ценит
количество
смертей
от
СПИДа
Cuya
cura
no
ha
podido
ser
conseguida
Чье
излечение
не
могло
быть
достигнуто
Aunque
la
prioridad
es
encontrar
en
el
espacio
vida
Хотя
приоритетом
является
поиск
жизни
в
космосе
Mil
respuestas
invadieron
mis
preguntas
(las
más
simple
fue)
Тысячи
ответов
наполнили
мои
вопросы
(самыми
простыми
были)
Podemos
pero
no
queremos
cambiar
Можем,
но
не
хотим
меняться
Que
antes
de
regalar
a
otros
la
culpa
Прежде
чем
обвинять
других
Hay
que
empezar
primero
Вы
должны
начать
сначала
Con
aprenderte
a
evaluar
Научившись
оценивать
Aceptar
lo
que
está
mal
y
cambiar
Примите
то,
что
не
так,
и
измените
Hoy
casi
me
acuesto
molesto
Сегодня
я
чуть
не
легла
спать
расстроенная
Y
le
pregunté
a
la
almohada
И
я
спросил
подушку
Si
no
servirá
de
nada
todo
lo
que
soñé
y
soñé
Если
все,
о
чем
я
мечтал
и
мечтал,
окажется
бесполезным
Pero
me
di
cuenta
que
no
hemos
cambiado
porque
Но
я
понял,
что
мы
не
изменились,
потому
что
No
tenemos
en
nosotros
mismos
fe
У
нас
нет
веры
в
себя
Hoy
me
acosté
sonriendo
y
Сегодня
я
пошел
спать,
улыбаясь
и
Me
pregunté
qué
hace
falta
para
Я
спросил
себя,
что
нужно,
чтобы
Que
todos
allá
fuera
sonrieran
por
la
mañana
Пусть
все
улыбаются
утром
Pero
me
di
cuenta
que
en
realidad
no
falta
nada
Но
я
понял,
что
на
самом
деле
ничего
не
пропало.
Mas
que
recuperar
la
fe
y
las
ganas
Больше,
чем
восстановление
веры
и
желания
¿A
dónde
rayos
se
han
ido
nuestros
sueños?
(Escucha
pueblo)
Куда,
черт
возьми,
делись
наши
мечты?
(Слушайте
людей)
Sin
soñar
jamás
lograremos
cambiar
Без
мечты
мы
никогда
не
сможем
измениться
Sé
que
al
éxito
se
alcanza
con
empeño
Я
знаю,
что
успех
достигается
усилиями
Pero
a
veces
también
Но
иногда
также
Hace
falta
soñar
Мечтать
надо
Hace
falta
soñar
Мечтать
надо
Hace
falta
soñar
Мечтать
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Ciro Anez, Jose Gonzalez Ollarves, Frank Di Polo
Album
Vida
date de sortie
02-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.