Canserbero feat. Lil Supa & Rapsuskey - Canzookey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canserbero feat. Lil Supa & Rapsuskey - Canzookey




Canzookey
Canzookey
Hermano despierta,
Wake up, sister,
que es el indigo el que esta hablando
it's the indigo speaking
otro que esta representando entre color te guste o no
another one representing, whether you like the color or not
y sin careta,
and without a mask,
solo un campesino de barrio de descaro
just a shameless barrio peasant
por varios que odian la verdad en mi voz,
speaking for many who hate the truth in my voice,
es canserbero, no quiero ser ultimo, ni primero,
it's Canserbero, I don't want to be last, nor first,
prefiero morir de pie que vivir hinca'o entre el dinero,
I'd rather die standing than live kneeling among money,
un caballero soy, voy sin rodear siempre la cara,
I'm a gentleman, always facing things head-on,
no como en esos que concierto de verso no dicen nada,
not like those whose verses in concerts say nothing,
y el señor se libra, se mata sin bala
and the man frees himself, kills himself without a bullet
yo, brillo sin blin blin y vuelo sin alas
I, shine without bling and fly without wings
tengo mi espada alzada, en forma tornada,
I have my sword raised, in a twisted form,
cuya letras mejoraran, al mundo si algunos las aplicaran
whose lyrics would improve the world if some applied them
somos la prueba de una union sensata
we are the proof of a sensible union
diferente cultura en el fondo la misma causa
different cultures, deep down the same cause
no como aquellos ignorantes que no captan
not like those ignorant ones who don't understand
que nos llamamos latinos en alze en vez de su AKA
that we call ourselves Latinos rising up instead of their AKA
bien soy humilde como un gran callejero
well, I'm humble like a great street dweller
pero es que canserbero vale mas que tu y cualquiera entero
but the thing is, Canserbero is worth more than you and anyone else entirely
porque naci y creci en guero, por eso canto y se fueron
because I was born and raised in the ghetto, that's why I sing and they left
en nombre de lo que por el fuego se fueron
in the name of those who were lost to the fire
somos de los pocos cantates que hay de corazon
we are among the few singers who have heart
y de aquellos que dejan mensaje de cancion a cancion
and those who leave a message from song to song
a clan en europa con rap con un amigo
to a clan in Europe with rap with a friend
sigo de mendigo, solo lo hizo cristo pa'l...
I continue as a beggar, only Christ did it for the...
A mi manera me lleva sastifaccion
It brings me satisfaction in my own way
cuando me junto con los pocos que quedan de corazon
when I get together with the few who remain with heart
Venezuela, España aunque parezca un abismo
Venezuela, Spain, although it may seem like an abyss
cuando hablamos de dolor el problema siempre es el mismo
when we talk about pain, the problem is always the same
y ese mundo que empeora cada dia
and that world that gets worse every day
mientras todo ya se han hecho basurero policia
while everything has already become a police garbage dump
los propios anarquista tambien tienen jerarquia
the anarchists themselves also have a hierarchy
beben, fuman y se drogan mientras gritan anarquia
they drink, smoke, and do drugs while shouting anarchy
menuda filosofia, hablan de libertad
what a philosophy, they talk about freedom
pero nada mas parecido en realidad que la utopia
but nothing more similar in reality than utopia
el camino se desvia el gobierno manipula
the path deviates, the government manipulates
corrupcion de policia en juventud ya quedo nula
police corruption in youth has already become null
y los hippies, ahora tienen mas pasta que nadie
and the hippies, now have more money than anyone
y se hacen llamar rastas y dicen vivir en la calle
and they call themselves Rastas and say they live on the street
los raperos han perdido y han cenido a sus palabras
rappers have lost and have yielded to their words
todos quieren ser el que mas, pero el mas tonto es el que ladra
everyone wants to be the best, but the dumbest one is the one who barks
en esto tiempo de que todo es por dinero
in these times where everything is for money
barseloso, mensajero, del amor nada es ajero
Barcelonan, messenger, nothing is foreign to love
solo soy un extranjero, mente y corazon guerrero
I'm just a foreigner, mind and heart of a warrior
del gobierno en los conciertos, de los problema del guero
of the government in concerts, of the problems of the ghetto
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!!!!!!!!!!
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!!!!!!!!!!
Y hay un tiempo en que todo perdio su rumbo
And there was a time when everything lost its way
y que este mundo cayo en garras del odio en un segundo
and this world fell into the clutches of hate in a second
mueren niños en todo tipo de sitio en la tierra
children die in all kinds of places on earth
el culpable casi siempre es el hijo de... perra
the culprit is almost always the son of a... bitch
Yeah, hoy en la mente parecen estar vacia
Yeah, today minds seem to be empty
en aquellas personas con absurda ideologia
in those people with absurd ideology
Estados Unidos dando una critica constructiva
The United States giving constructive criticism
nuestra via es el respeto, paz es la unica salida
our way is respect, peace is the only way out
problemas hay muchos, en el mundo
there are many problems in the world
soluciones son muy pocas la que escucho
the solutions I hear are very few
entre tanta canciones señores
among so many songs, gentlemen
alzo mi voz, en pro de buenos oyentes
I raise my voice, for the sake of good listeners
y no para obligar a la gente
and not to force people
de hacer algo que en verdad no sienten
to do something they don't really feel
los que saben entienden, los que no saben mienten
those who know understand, those who don't know lie
los que aparentan nos tildan de demente
those who pretend label us as demented
algunas gente nos ven como delincuente
some people see us as criminals
por culpa de aquellos que en su discurso no son coherentes
because of those whose speeches are not coherent
las discotecas llenas y la biblioteca sola
the discos are full and the library is empty
Bolivar sigue muerto mientras sube mas el dolar
Bolivar is still dead while the dollar rises more
en mi pais la situacion no mejora
in my country the situation does not improve
los crimenes aumentan, nuestro valores se deterioran
crimes increase, our values deteriorate
y lo menos que puedo hacer pa que las cosas cambien
and the least I can do to make things change
es mantener la inspiracion y darle buen mensaje
is to keep the inspiration and give a good message
esto es rap elegante aunque andemos sin traje
this is elegant rap even if we walk without a suit
siempre estaremos alli aunque la moda sube o baje
we will always be there even if fashion rises or falls
dirigido a los que levantan su bandera
addressed to those who raise their flag
quienes llevan el hip hop como escudo entre balaceras
those who carry hip hop as a shield among shootings
desde mi Maracay hasta tu macarena
from my Maracay to your Macarena
unidos por un solo rap, ZooskleiCan, Venezuela
united by one rap, ZooskleiCan, Venezuela






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.