Canserbero feat. Rapsusklei - Dando & Perdiendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canserbero feat. Rapsusklei - Dando & Perdiendo




Dando & Perdiendo
Giving & Losing
This is the remix
This is the remix
(Yes, Hey)Rapsusklei You!
(Yes, Hey)Rapsusklei You!
Es Canserbero (Para el mundo)
It's Canserbero (For the world)
Tengo tantas cosas que decir que ya me ahogan
I have so much to say, it's suffocating me
Estas canciones nacen cuando sentimientos verdaderos flotan
These songs are born when true feelings float
Ansió tu querer y desespero
I crave your love and despair
Y eh esperado tantos tiempos de tus labios
And I have waited so long for your lips to say
Un te quiero, que
An "I love you", that
Podría escribir los versos
I could write the saddest verses
Más tristes esta noche con mi letra
Tonight with my words
Como dijo aquel gran poeta
As that great poet said
La invito a bailar señora soledad sobre el planeta
I invite you to dance, Lady Loneliness, upon the planet
Y perdón si la piso pero es que este corazón me aprieta
And forgive me if I step on you, but this heart is squeezing me
Este no es otro tema más de desamor
This is not another heartbreak song
Esto es un testimonio
This is a testimony
De cómo un gigantesco amor se fue al demonio
Of how a gigantic love went to hell
Es obvio que la amo y que ella me ama es obvio
It's obvious I love her and that she loves me, it's obvious
Pero por no poder estar juntos los odio, los odio
But because we can't be together, I hate us, I hate us
Yo olí tu cuerpo al mirar tus fotografías
I smelled your body as I looked at your photos
tu voz al leer lo que me escribías
I heard your voice as I read what you wrote to me
Viaje en el tiempo al escuchar esas canciones
I traveled through time listening to those songs
Que solíamos colocar cuando con tu piel me vestía
We used to play when I was dressed in your skin
Y discúlpame la grosería, pero maldito sea el día
And excuse my rudeness, but damn the day
En que la sensibilidad llego a mi vida
Sensitivity came into my life
Me afecta todo, siento que me estoy volviendo loco
Everything affects me, I feel like I'm going crazy
El planeta está al revés y puedo hacer tan poco
The planet is upside down and I can do so little
Ni mil canciones bastan pa' contrastar lo que ____
Not even a thousand songs are enough to contrast what ____
Algo como que cese el hambre
Something like ending hunger
El racismo o besarnos de nuevo
Racism, or kissing you again
Suena tonto.
Sounds silly.
Pero no para un loco apasionado
But not for a passionate madman
Enviado a este mundo por castigo
Sent to this world as punishment
De algún pecado pasado
For some past sin
Y yo...
And I...
RAPSUSKLEI
RAPSUSKLEI
Ando dando y perdiendo
I'm giving and losing
Viendo, viendo lo que pasa y viviendo
Seeing, seeing what happens and living
Viendo así voy creciendo escribiendo
Seeing this way I grow, writing
Sintiendo la calma en mi alma sigue lloviendo
Feeling the calm in my soul, it keeps raining
Y ando
And I walk
Ando dando y perdiendo
I walk giving and losing
viendo
Seeing
Viendo lo que ocurre entre el viento
Seeing what happens in the wind
Don diego sigue soñando
Don Diego keeps dreaming
Mi boli sigue escribiendo y muriendo
My pen keeps writing and dying
y muriendo y muriendo...
And dying and dying...
Ya no tengo nada que perder menos el tiempo
I have nothing left to lose but time
Lo único que nunca me abandona es el tormento
The only thing that never abandons me is torment
Lento, camino hacia ninguna parte
Slowly, I walk to nowhere
Intentando recordar cómo olvidarte
Trying to remember how to forget you
Y hambriento del amor y sediento de aprendizaje
And hungry for love and thirsty for learning
Todavía se volar más le temo al aterrizaje
I still know how to fly but I fear the landing
Esperando a que todo encaje de una vez por todas
Hoping that everything will fit together once and for all
Que tu amor es como el mar y tus besos como las olas
That your love is like the sea and your kisses like the waves
Yo camino a solas sin tiempo
I walk alone without time
Amante de las odas de las partes más solas del sentimiento
Lover of odes, of the loneliest parts of feeling
De las bodas de sangre cuya sangre es la más pura
Of blood weddings whose blood is the purest
Del amor al arte, y niño, sobretodo la escritura, yace
Of the love of art, and child, above all writing, lies
Tengo tantas cosas que decir que ya me ahogo
I have so much to say, it's drowning me
Parece ser que acumule el dolor como un tesoro
It seems I hoard pain like a treasure
Pero ya me di cuenta de que el odio a nada lleva
But I've realized that hatred leads to nothing
Y que todo llega
And that everything comes
Yo soy un pirata en tu vereda
I am a pirate on your sidewalk
Vengo de la escuela de los versos a capela
I come from the school of a cappella verses
Allá donde tristeza nos consuela
There where sadness consoles us
Nos consuela
Consoles us
Cuando el silencio me desvela
When silence keeps me awake
Cuando pierdo otro trocito
When I lose another piece
De mi corazón en guerra
Of my heart at war
Cuando la tierra le pide paz al karma
When the earth asks karma for peace
Se cierran mis acais y se abre mi alma
My eyes close and my soul opens
Solo me calma vivir entre papeles
Only living among papers calms me
Cuando apenas tengo sitio
When I barely have a place
En el reino de los infieles
In the kingdom of the infidels
Ando dando y perdiendo
I walk giving and losing
Viendo, viendo lo que pasa y viviendo
Seeing, seeing what happens and living
Viendo así voy creciendo escribiendo
Seeing this way I grow, writing
Sintiendo la calma en mi alma sigue lloviendo
Feeling the calm in my soul, it keeps raining
Y ando
And I walk
Ando dando y perdiendo
I walk giving and losing
Viendo
Seeing
Viendo lo que ocurre entre el viento
Seeing what happens in the wind
Don diego sigue soñando
Don Diego keeps dreaming
Mi bolii sigue escribiendo y viviendo
My pen keeps writing and living
y viendo y viviendo.
And seeing and living.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.