Paroles et traduction Canserbero - El Mundo Ya Se Acabó, Pt. 2
El Mundo Ya Se Acabó, Pt. 2
The World Has Already Ended, Pt. 2
Ya
son
demasiadas
manos,
con
dagas
en
mi
espalda
There
are
too
many
hands
with
daggers
in
my
back,
muchas
de
esas
manos
acostumbraban
a
estrechar
mis
palmas
many
of
those
hands
used
to
shake
mine.
a
veces
pienso
que
no
hay
almas
que
fueron
cambiadas
por
armas,
nalgas
y
faldas
o
cualquier
cosa
que
cueste
pero
no
valga
Sometimes
I
think
there
are
no
souls
left,
only
weapons,
asses,
and
skirts,
or
anything
that
costs
but
isn't
worth
it.
nos
embarco
la
calma
en
ésta
tormenta
que
ya
no
escampa,
Calmness
abandoned
us
in
this
never-ending
storm,
está
de
moda
el
hampa
es
la
única
razón
para
explicar
que
me
quieran
matar
por
dar
una
opinión
pues
cada
canción
es
hija
de
mi
inspiración
razón
que
me
hace
cantar
del
corazón
sin
seguir
un
patrón,
quizás
no
the
underworld
is
in
fashion,
the
only
explanation
for
why
they
want
to
kill
me
for
giving
an
opinion.
Because
each
song
is
a
child
of
my
inspiration,
the
reason
that
makes
me
sing
from
the
heart
without
following
a
pattern.
Maybe
I
tengo
la
razón
en
mi
opinión
lo
que
comento
describir
un
sentimiento
amor
y
rencor
por
ejemplo,
don't
have
the
right
opinion,
I
just
describe
a
feeling,
love
and
resentment
for
example,
transmitir
un
pensamiento
o
explicar
con
rimas
mi
decepción
transmit
a
thought
or
explain
my
disappointment
with
rhymes.
como
en
éste
momento
que
me
siento
ignorado
e
incomprendido
por
esas
Like
right
now,
I
feel
ignored
and
misunderstood
by
those
bases
que
abrazan
los
faltos
de
sentido.
bases
that
embrace
the
senseless.
Tu
no
tienes
idea
lo
que
me
he
jodío
pa
comer
tres
veces
hoy
y
tener
un
techo
pal
frío,
yo
canto
lo
aprendido
no
lo
que
he
sufrido
para
que
un
hijo
e
puta
venga
a
decirme
que
no
he
vivido.
You
have
no
idea
how
much
I've
had
to
hustle
to
eat
three
times
today
and
have
a
roof
over
my
head
in
the
cold.
I
sing
what
I've
learned,
not
what
I've
suffered,
so
that
some
son
of
a
bitch
can
tell
me
I
haven't
lived.
Hermanos,
el
mundo
ya
se
acabó
no
crees
en
mi
cree
en
ti
y
en
tu
alrededor
estamos
en
tiempo
extra,
que
la
vida
no
cuenta
en
venta
están
los
corazones.
Brothers,
the
world
has
already
ended.
Don't
believe
in
me,
believe
in
yourself
and
your
surroundings.
We
are
in
overtime,
life
doesn't
count,
hearts
are
for
sale.
Hermanos,
el
mundo
ya
se
acabó
no
creas
en
mí
cree
en
ti
y
en
tu
alrededor
estamos
en
tiempo
extra
la
vida
no
cuenta
en
venta
está
el
alma.
Brothers,
the
world
has
already
ended.
Don't
believe
in
me,
believe
in
yourself
and
your
surroundings.
We
are
in
overtime,
life
doesn't
count,
souls
are
for
sale.
Hermanos,
el
mundo
ya
se
acabó
no
creas
en
mi
cree
en
ti
y
en
tu
alrededor
estamos
en
tiempo
extra
la
vida
no
cuenta
en
venta
está
el
alma.
Brothers,
the
world
has
already
ended.
Don't
believe
in
me,
believe
in
yourself
and
your
surroundings.
We
are
in
overtime,
life
doesn't
count,
souls
are
for
sale.
Soy
un
poeta
que
está
siendo
sincero
al
menos,
I'm
a
poet
who
is
being
honest,
at
least,
éste
es
otro
tema
más
que
habla
de
un
mundo
que
va
a
menos,
que
en
la
tierra
de
nunca
jamás
ni
más
ni
menos.
this
is
another
song
about
a
world
that
is
going
downhill,
to
Neverland,
no
more,
no
less.
Somos
pites
pues
el
pan
eso
ya
ni
lo
tenemos.
We
are
lost
souls,
because
we
don't
even
have
bread
anymore.
Hoy
todos
quieren
ser
primeros
tal
vez
por
eso
es
que
quieren
vernos
muertos
en
vez
de
apoyarnos
pero
como
me
dijo
un
hermano
cubano
Today
everyone
wants
to
be
first,
maybe
that's
why
they
want
to
see
us
dead
instead
of
supporting
us,
but
as
a
Cuban
brother
told
me,
los
que
mas
nos
lanzan
son
los
que
mas
suelen
admirarnos
those
who
throw
the
most
stones
at
us
are
usually
the
ones
who
admire
us
the
most.
Sí,
vamos
Venezuela
despierta,
Latinoamérica
despierta
Yes,
come
on
Venezuela,
wake
up,
Latin
America
wake
up
que
ésta
canción
no
será
eterna
de
tu
parte
esta
que
aprendas
a
limpiar
la
mierda
que
en
tu
mente
afecta.
because
this
song
will
not
be
eternal.
It's
up
to
you
to
learn
to
clean
the
shit
that
affects
your
mind.
Hermanos
el
mundo
ya
se
acabo
no
lo
digo
yo
sólo
basta
con
ver
el
día
a
día
y
no
son
profecías
de
un
mesías,
es
un
llamado
en
contra
de
la
Brothers,
the
world
has
already
ended.
I'm
not
the
one
saying
it,
just
look
at
everyday
life
and
it's
not
the
prophecies
of
a
messiah,
it's
a
call
against
anarquía
y
la
hipocresía.
anarchy
and
hypocrisy.
Hermanos
el
mundo
ya
se
acabó,
no
creas
en
mi,
cree
en
ti
y
en
tu
alrededor
estamos
en
tiempo
extra,
la
vida
no
cuenta
en
venta
esta
el
alma.
Brothers,
the
world
has
already
ended.
Don't
believe
in
me,
believe
in
yourself
and
your
surroundings.
We
are
in
overtime,
life
doesn't
count,
souls
are
for
sale.
Pueblo
despierta
El
futuro
esta
aquí
presente
y
mas
allá
de
tus
narices
encuéntrate.
People
wake
up.
The
future
is
here,
present,
and
beyond
your
noses,
find
yourself.
Índigos
CANZOO
Índigos
CANZOO
La
verdad
viene
pronto,
la
mentira
no
es
eterna.
The
truth
is
coming
soon,
the
lie
is
not
eternal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): canserbero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.