Canserbero - Mañana Sera Otro Dia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canserbero - Mañana Sera Otro Dia




Mañana Sera Otro Dia
Tomorrow Will Be Another Day
Sentado de noche en un banquillo
Sitting on a bench at night
fumandome un cigarrillo
Smoking a cigarette
con un revolver en el bolsillo de rencor lloraba.
With a revolver in my pocket, I cried with resentment.
quizas por la soledad que me acompañaba
Perhaps because of the loneliness that accompanied me
solo interrupida
Only interrupted
por un padre que en alcohol se ahogaba
By a father drowning in alcohol
miraba, el suelo mientras sacaba el cañon y apuntabe el nudo
I looked at the ground while I pulled out the gun and pointed it at the knot
que mi cuello asfixiaba, y cuando solo pensé
That choked my neck, and when I only thought
en no pensar mas nada
Of not thinking anymore
la voz de un hombre que se acercaba y me comentaba
I heard the voice of a man approaching and commenting
llevaba lentes oscuro y un bastón que lo guiaba
He wore dark glasses and a cane that guided him
me pidio fuego y luego se sento donde yo estaba
He asked me for a light and then sat where I was
de forma disimulada guarde el arma de nuevo me seque la frente y
Discreetly I put the weapon away, I wiped my forehead and
le segui la corriente aquel ciego.
I went along with that blind man.
el, dijo el comentario de las estrellas
He spoke of the stars
de la naturaleza y de la luna
Of nature and the moon
dijo que hay cosas bellas que apreciar mejor ahora
He said there are beautiful things to appreciate better now
que no ve por causa de un cancer sin cura
That he can't see because of an incurable cancer
como la piel desnuda de tu pareja en tu brazos
Like your partner's bare skin in your arms
como brindar ayuda a tu hijo y ver su primer paso
Like helping your child and seeing their first step
como ver el horizonte del mar o simplemente apreciar
Like seeing the horizon of the sea or simply appreciating
el desfile de un ocaso
The parade of a sunset
fue entonce que le hice caso a lo que me decía
It was then that I listened to what he was saying
me senti tan cobarde en aquel momento ya que ese hombre carecia
I felt so cowardly at that moment since that man lacked
de lo que yo tenia, sin embargo agradecia cada segundo de aliento.
What I had, yet he was grateful for every second of breath.
cuando sientas que la vida te ignora
When you feel life ignores you
llora pero valora mientra sonrias
Cry but appreciate while you smile
alguien decia que no siempre llovera en cambio siempre, mañana sera otro dia
Someone said it won't always rain, instead, tomorrow will always be another day
cuando sientas que la vida te ignora
When you feel life ignores you
llora pero valora mientra sonrias
Cry but appreciate while you smile
alguien decia que no siempre llovera en cambio siempre, mañana sera otro dia
Someone said it won't always rain, instead, tomorrow will always be another day
con nuevo logros y nuevas caidas, con nuevas heridas causadas y recibidas
With new achievements and new falls, with new wounds caused and received
todos hemos sentido recon a la vida, pero si nos la quitan odiaremos la muerte enseguida
We have all felt resentment towards life, but if they take it away from us, we will hate death immediately
la indecision forma parte del ser humano luchamos por metas
Indecision is part of being human, we fight for goals
que al tocarla no nos conformamos, decimos todo esta malo
That when we reach them, we are not satisfied, we say everything is bad
y cuando estamos viejo nos quiejamos y hablamos de los bueno años añejos
And when we are old we complain and talk about the good old days
si el reflejo en tu espejo no te hace feliz
If the reflection in your mirror doesn't make you happy
o piensas que la suerte te dejo de sonreir
Or you think that luck has stopped smiling on you
porque sufrir, cuando puedes oir
Why suffer, when you can hear
la mejor musica, la de tu corazon latir
The best music, the beat of your own heart
cuando sientas que la vida te ignora
When you feel life ignores you
llora pero valora mientra sonrias
Cry but appreciate while you smile
alguien decia que no siempre llovera en cambio siempre, mañana sera otro dia
Someone said it won't always rain, instead, tomorrow will always be another day
cuando sientas que la vida te ignora
When you feel life ignores you
llora pero valora mientra sonrias
Cry but appreciate while you smile
alguien decia que no siempre llovera en cambio siempre, mañana sera otro dia
Someone said it won't always rain, instead, tomorrow will always be another day
afromak en el instrumental es cansebero ni mas ni menos mañana sera otro dia
Afromak on the instrumental, it's Canserbero no more no less, tomorrow will be another day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.