Canserbero - Ouroboros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canserbero - Ouroboros




Ouroboros
Уроборос
Hoy murió falleció en la ciudad uno mas
Сегодня в городе умер еще один,
Su familia se queda en guerra y el se va en paz
Его семья остается на войне, а он уходит с миром,
como ves no hay juez que a su vez pueda actuar y
как видишь, нет судьи, который мог бы действовать, и
sera la familia quien dicte la sentencia.
семья вынесет приговор.
Hoy murió falleció en la ciudad otro mas
Сегодня в городе умер еще один,
y así es como anda en ouroboros de matanzas
и так он идет по кругу убийств,
jóvenes, mueres, la niñez todo igual
молодые, умирают, дети, все то же самое,
camina en dirección hacia la misma mierda
идут в направлении одного и того же дерьма.
Vamos a bajar las armas y a subir los cerebros bro
Давай опустим оружие и поднимем мозги, бро,
bro bros bro bro bros bro bro bros baw
бро, бро, бро, бро, бро, бро, бро, бро, бау,
negros y blancos, blancos y negros, todas las razas
черные и белые, белые и черные, все расы,
unidas que conforman nuestros pueblos heeyy X2
объединенные, которые составляют наши народы, эйй X2
8 de la mañana Luisito se para de la cama es fin
8 утра, Луизито встает с постели, конец
de semana, saluda a su familia y a su mama, cuando
недели, здоровается со своей семьей и мамой, когда
al mismo tiempo escucha que silban por la ventana
в то же время слышит свист у окна,
la abre se asoma y son sus panas que lo llaman.
открывает его, выглядывает, и это его друзья зовут его.
Desayuna y de una baja pa'l point se fuma un yoint
Завтракает и сразу идет на точку, курит косяк,
charla un rato con los boys disfrutando el día de hoy
болтает немного с парнями, наслаждаясь сегодняшним днем,
ignorando que hace como un mes recibió una amenaza
не обращая внимания, что около месяца назад ему угрожали
por una vieja deuda que todavía tenia por su casa.
из-за старого долга, который у него еще был за его дом.
El es de esos chamos que no cree en nadie de esos pa'lante ah estado preso un par de veces y su actitud es
Он из тех парней, которые никому не верят, с тех пор он пару раз сидел в тюрьме, и его отношение
desafiante, de adolescente jodio, estafo, puñalio
вызывающее, подростком воровал, обманывал, пырнул ножом,
varias drogas probo, cometió fechorías y engaño,
пробовал разные наркотики, совершал злодеяния и обманывал,
el se paro donde estaba achantao cojio sus muletas
он встал там, где стоял, схватил свои костыли
y antes de irse sintió un frió que le roso la silueta
и перед уходом почувствовал холод, коснувшийся его силуэта,
pregunto a los costi "que lo que no sintieron un beta"
спросил корешей: "Что такое, вы не почувствовали холодок?",
y ellos "no vale, deja tu nota no seas boleta"
а они: "Нет, чувак, брось свою паранойю, не будь трусом".
Al cursar la calla al otro lado donde esta una cuneta
Переходя улицу на другую сторону, где находится канава,
percibe que de una camioneta le tocan corneta
он замечает, что из фургона ему сигналят,
se baja un sujeto encapuchao con lestes en camiseta
выходит человек в капюшоне с пистолетом за футболкой,
cuando le grita "rescata ahí" pela por un beretta"
когда он кричит ему: "Стой там!", достает Беретту.
Con la gente inquieta en plena mañana de un día
С встревоженными людьми в разгар утра пятницы,
viernes, aquel sujeto sin mediar palabras le descarga
тот человек, не говоря ни слова, разряжает
el peine entero, se oye mujeres, gritos pero nadie
всю обойму, слышны женские крики, но никто
interfiere y mientras el tipo se va trotandito Luisito
не вмешивается, и пока тот парень убегает трусцой, Луизито
se muere...
умирает...
Hoy murió falleció en la ciudad uno mas
Сегодня в городе умер еще один,
Su familia se queda en guerra y el se va en paz
Его семья остается на войне, а он уходит с миром,
como ves no hay juez que a su vez pueda actuar y
как видишь, нет судьи, который мог бы действовать, и
sera la familia quien dicte la sentencia.
семья вынесет приговор.
Hoy murió falleció en la ciudad otro mas
Сегодня в городе умер еще один,
y así es como anda en ouroboros de matanzas
и так он идет по кругу убийств,
jóvenes, mueres, la niñez todo igual
молодые, умирают, дети, все то же самое,
camina en dirección hacia la misma mierda
идут в направлении одного и того же дерьма.
Vamos a bajar las armas y a subir los cerebros bro
Давай опустим оружие и поднимем мозги, бро,
bro bros bro bro bros bro bro bros baw
бро, бро, бро, бро, бро, бро, бро, бро, бау,
negros y blancos, blancos y negros, todas las razas
черные и белые, белые и черные, все расы,
unidas que conforman nuestros pueblos heeyy X2
объединенные, которые составляют наши народы, эйй X2
pasan los días y en el barrio las cosas sigue violenta
проходят дни, и в районе все остается жестоким,
todavía se comenta sobre aquel ajuste de cuentas
все еще говорят о той расправе.
Cuentan las lenguas que algunos dolientes están
Говорят, что некоторые скорбящие
pendiente de llegarle a la otra gente a aplicarle el
собираются добраться до других людей, чтобы применить
diente por diente ¿Porque? porque en sus mentes lo
зуб за зуб. Почему? Потому что в их головах
que ronda es la venganza y ese sentimiento no se ira
бродит месть, и это чувство не исчезнет,
sin que antes ocurra otra matanza.
пока не произойдет очередное убийство.
Es como firmar un contrato, Donde una de las clausulas
Это как подписать контракт, где один из пунктов
dice que si te metes con lo mio te mato y la vida te
гласит, что если ты свяжешься с моим, я тебя убью и отниму у тебя жизнь,
arrebato, si para muchos ya es costumbre saborear la venganza en
если для многих уже стало привычкой смаковать месть
un frio plato,
на холодном блюде,
Es como un acedato que sigue girando
Это как ацетат, который продолжает вращаться,
el mismo circulo vicioso que de hace tiempo se esta
тот же порочный круг, который уже давно
llevando a muchos, boten cartuchos, bajen armas,
уносит многих, выбросьте патроны, опустите оружие,
estrechen sus palmas, valoren la vida, cójanla suave
пожмите друг другу руки, цените жизнь, относитесь к ней мягко
y con calma, antes que la ley del karma les cobre 1x1
и спокойно, прежде чем закон кармы взыщет с вас по полной
y no deje nunca descansar y cruzar a la luz sus almas
и не даст никогда покоя и перехода к свету вашим душам,
es frustrante ver como seres queridos se van y que ah
печально видеть, как уходят близкие, и что, несмотря на все это,
pesar todos eso a qui siguen en el mismo plan con su
здесь продолжают по тому же плану, со своим
afán de tener poder siguen creando guerras sin pensar
стремлением к власти, продолжают создавать войны, не думая
las consecuencias que esto le trae a la tierra.
о последствиях, которые это несет земле.
Que les pasa, no están viendo a caso lo que esto
Что с вами, разве вы не видите, к чему это
ocasiona, todas las razas que conformas a nuestros
приводит, все расы, которые составляют наши
pueblos y zonas, vamos razona, reacciona o
народы и зоны, давайте рассуждать, реагировать или
reflexiona y recuerda que solo un cambio en ti
размышлять и помнить, что только изменение в тебе
puede irradiar a miles de personas...
может повлиять на тысячи людей...
Hoy murió falleció en la ciudad uno mas
Сегодня в городе умер еще один,
Su familia se queda en guerra y el se va en paz
Его семья остается на войне, а он уходит с миром,
como ves no hay juez que a su vez pueda actuar y
как видишь, нет судьи, который мог бы действовать, и
sera la familia quien dicte la sentencia.
семья вынесет приговор.
Hoy murió falleció en la ciudad otro mas
Сегодня в городе умер еще один,
y así es como anda en ouroboros de matanzas
и так он идет по кругу убийств,
jóvenes, mueres, la niñez todo igual
молодые, умирают, дети, все то же самое,
camina en dirección hacia la misma mierda heeeyy.
идут в направлении одного и того же дерьма, эйй.
Y esta es otra canción mas en contra de las armas
И это еще одна песня против оружия,
corazon y razón, expresión visceral, que sera ignorada
сердце и разум, интуитивное выражение, которое будет проигнорировано
por casi todas las almas, una niñez, un jóvenes un
почти всеми душами, дети, молодежь,
la vejes todo igual, fallecen inocentes en esta novela
старики, все то же самое, гибнут невинные в этом криминальном романе,
criminal y me duele pensar que de este problema se
и мне больно думать, что об этой проблеме будут
escribirán eternamente millones de temas, mi gente
писать вечно миллионы песен, мои люди,
humildemente añadan este que aunque me cueste, el
смиренно добавьте эту, хотя мне это и тяжело,
nombre de mi primer disco es servir en el frente
название моего первого альбома - служить на передовой
de los que creen que dios. es simplemente la
тех, кто верит, что Бог - это просто
voz de tu subconsciente, tras escucharla ultimamente heey...
голос твоего подсознания, после того, как я услышал его в последнее время, эйй...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.