Paroles et traduction Canserbero - Seamos Honestos (Mars Voice Note)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seamos Honestos (Mars Voice Note)
Let's Be Honest (Mars Voice Note)
Seamos
honestos
Let's
be
honest
Toda
época
es
difícil
Every
era
is
difficult
Vivimos
en
crisis,
no
esta
easy
We
live
in
crisis,
it's
not
easy
Vivir
feliz
en
estos
tiempos
To
live
happily
in
these
times
Como
en
todos
los
tiempos,
pero
estos
As
in
all
times,
but
these
Se
ha
puesto
creativos
al
respecto
¡maldición!
Have
gotten
creative
about
it,
damn!
Somos
la
generación
televisión,
confusión
más
convicción
We
are
the
television
generation,
confusion
plus
conviction
Igual,
fanático
en
acción
o
el
hombre
oveja
All
the
same,
fanatic
in
action
or
the
sheep
man
Enfermedad
que
aqueja
nuestra
era
Disease
that
plagues
our
era
Por
supuesto,
hasta
que
el
pendejo
quiera
Of
course,
until
the
asshole
wants
to
La
lectura
de
literatura
te
libera
de
barreras
Reading
literature
frees
you
from
barriers
Que
las
grandes
esferas
procuran
That
the
great
spheres
seek
Desde
la
cuna
hasta
la
tumba
una
guerra
From
the
cradle
to
the
grave,
a
war
En
el
planeta
de
agua
llamado
tierra
On
the
water
planet
called
Earth
Ven
como
hierran
o
sea
erramos
los
humanos
See
how
we,
humans,
make
mistakes
Llamamos
rico
al
acumulador
de
objetos
vanos
We
call
rich
the
accumulator
of
vain
objects
Alabamos
como
santos
a
otros
humanos
We
praise
as
saints
other
humans
¿Que
vamos?
de
más
esta
rimar
que
son
profanos
What
are
we?
It
goes
without
saying
that
they
are
profane
¡oh!
si
me
buscan
le
estaré
haciendo
el
amor
a
mi
amada
Oh!
if
they
look
for
me,
I'll
be
making
love
to
my
beloved
Escuchando
rap,
contando
las
estrellas
más
cercanas
Listening
to
rap,
counting
the
closest
stars
O
estrenando
Or
premiering
Por
si
alguien
se
no
pone
violento
y
falta
al
respeto
In
case
someone
gets
violent
and
disrespectful
Para
darle
un
tate
quieto
en
el
momento
¿aunque
sea
no?
To
give
them
a
good
thrashing
right
then
and
there,
at
least?
Porque
ahorita
por
cualquier
cosita
lo
balacean
Because
right
now,
for
any
little
thing,
they
start
shooting
Y
hasta
los
niños
And
even
the
kids
Te
mandan
a
mamar
medio
huevo
Tell
you
to
suck
their
balls
¡pero
como
no!
But
how
could
they
not!
Si
su
entorno
parece
del
medio
evo
If
their
environment
seems
like
the
Middle
Ages
Sigan
el
Can
de
nuevo
Follow
the
Can
again
Sacando
fugo
de
sus
talegos
Pulling
fire
from
their
bags
Para
babilon
y
sus
borregos
For
Babylon
and
its
sheep
Sigan
el
Can
de
nuevo
Follow
the
Can
again
El
perro
del
infierno
The
dog
from
hell
Y
el
perro
guía
del
ciego
And
the
blind
man's
guide
dog
El
perro
mierdero
The
shitty
dog
El
perro
callejero
The
stray
dog
Ese
soy
yo
man
That's
me,
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.