Paroles et traduction Canserbero - Te Quiero
Ah-a...
ah-a-a-a-ah
А-а...
а-а-а-а-а
Ah-a...
ah-a-a-a
А-а...
Ах-а-а-а
Haha...
yeh-yeh-yeh-yeh
Ха-ха...
йе-йе-йе-йе
(tararea)
Voy...
¡Uh!
Ah...
(tararea)
я
иду...
Эх!
Ах...
(напой)
Es
que
te
quiero
ver
brillar,
te
quiero
ver
suspirar
Я
хочу
видеть,
как
ты
сияешь,
я
хочу
видеть,
как
ты
вздыхаешь
Te
quiero
ver
reír,
vacilar,
a
pesar
de
lo
que
los
demás
puedan
pensar
Я
хочу,
чтобы
вы
смеялись,
колебались,
несмотря
на
то,
что
другие
могут
думать
Pon
a
volar
tu
imaginación,
te
quiero
ver
soñar
y
triunfar
Бросьте
свое
воображение,
я
хочу
видеть,
как
вы
мечтаете
и
преуспеваете
Es
que
te
quiero
ver
feliz,
te
quiero
ver
sonreír,
te
quiero
ver
surgir,
descubrir,
conseguir
Я
хочу
видеть
тебя
счастливым,
я
хочу
видеть,
как
ты
улыбаешься,
я
хочу
видеть,
как
ты
появляешься,
открываешь,
получаешь
Yo
te
quiero
ver
surfeando
el
espacio
y
el
tiempo
con
el
ejemplo
del
viento
hasta
el
último
aliento
Я
хочу,
чтобы
вы
видели
серфинг
пространства
и
времени
с
примером
ветра
до
последнего
дыхания
Te
quiero
en
paz
con
tranquilidad
sin
antifaz,
te
quiero
natural,
real,
espiritual
Я
люблю
тебя
в
мире
с
спокойствием
без
маски,
я
люблю
тебя
естественным,
реальным,
духовным
Te
quiero
ver
brillar
como
el
astro
que
nos
hizo
dejar
rastro
en
este
basto
universo
abstracto
Я
хочу,
чтобы
ты
сиял,
как
Астро,
который
заставил
нас
оставить
след
в
этой
Басто
абстрактной
Вселенной
Te
quiero
transparente
como
el
viento
del
poniente,
inagotable
como
quiero
el
agua
potable
Я
люблю
тебя
прозрачным,
как
ветер
Вестероса,
неисчерпаемым,
как
я
хочу
питьевую
воду
Te
quiero
con
gracia
sin
falacias,
sin
desgracias,
te
quiero
con
magia
que
contagia
Я
люблю
тебя
с
изяществом
без
заблуждений,
без
несчастий,
я
люблю
тебя
с
магией,
которая
заразит
Te
quiero
resplandeciente,
una
fuente
de
luz
en
esta
oscuridad
permanente
Я
хочу,
чтобы
ты
светился,
источник
света
в
этой
постоянной
темноте
Sentirte
cerca,
aunque
lejos
te
encuentres,
desplazamiento
sin
pena
contra
la
corriente
Чувствуя
себя
близко,
даже
если
вы
находитесь
далеко,
перемещение
без
сожаления
против
течения
Te
quiero
ver
lograr,
desvivirte,
entregarte
a
lo
que
tu
pulso
hace
palpitar
Я
хочу
видеть,
как
ты
достигаешь,
отклоняешься,
отдаешься
тому,
что
твой
пульс
пульсирует
Quisiera
verte
conquistando
el
horizonte,
en
el
significado
que
hay
en
el
ser
hombre
Я
хочу
видеть,
как
ты
покоряешь
горизонт,
в
значении
человека
Te
quiero
siempre
en
la
grandeza
sin
bajar
la
cabeza
frente
a
los
que
tu
esencia
no
merezcan
Я
люблю
тебя
всегда
в
величии,
не
опуская
голову
перед
теми,
кто
не
заслуживает
твоей
сущности
Te
quiero
y
no
quiero
decirlo
prefiero
demostrarlo,
te
quiero
sin
días
sintiendo
que
no
hay
tiempo,
no
hay
espacio
para
los
complejos
Я
люблю
тебя,
и
я
не
хочу
говорить
я
предпочитаю
доказать
это,
я
люблю
тебя
без
дней,
чувствуя,
что
нет
времени,
нет
места
для
комплексов
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver,
¡volando
lejos!,
de
la
envidia
y
de
los
miedos
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
видеть
тебя,
лететь
прочь!
зависть
и
страхи
Oh-hoy
te
quiero
ver
fuerte
te
quiero
ver
quiero,
hoy
oh-eh-eh-he-ey
О,
сегодня
я
хочу
видеть
тебя
сильным
я
хочу
видеть
тебя
я
хочу,
сегодня
о-э-э-э-э-э
¡Te
quiero
ver
fuerte!,
eh-eh-eh-eh-eh-ey
Я
хочу,
чтобы
ты
была
сильной!
эй-эй-эй-эй-эй-эй
Oh-oh-oh-oh-hoy-ey,
oh-hum
hoy
О-О-О-О-О-сегодня-Эй,
о-Хум
сегодня
Te
quiero
ver
fuerte
te
quiero
ver
quiero
hoy
Я
хочу
видеть
тебя
сильным
я
хочу
видеть
тебя
я
хочу
сегодня
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Uh-uh-uh-uh-uh
Э-э-э-э-э-э-э
Ah-ah-ah-ah
eh-eh-eh-eh-ey.
Ah-ah-ah-ah
eh-eh-eh-eh-Эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.