Paroles et traduction Canserbero - Únetenos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
la
historia
tiene
que
ser
de
unidad
y
Today,
the
story
must
be
about
unity,
and
Yo
creo
en
las
cosas
que
nos
unen
I
believe
in
the
things
that
unite
us
No,
no
creo
en
las
cosas
que
nos
separan
No,
I
don't
believe
in
the
things
that
separate
us
Y
unirse
es
complicado
And
uniting
is
complicated
Pero
es
una
lindísima
tarea
que
tenemos
por
delante,
fecunda
y
bella
But
it's
a
beautiful
task
we
have
ahead,
fruitful
and
beautiful
Porque
tenemos
que
unirnos
sin
negar
nuestra
diversidad
Because
we
have
to
unite
without
denying
our
diversity
Son
varios
años
que
en
esto
llevo
invertido
I've
been
invested
in
this
for
several
years
Recitar
se
ha
convertido
en
la
manera
como
vivo
Reciting
has
become
the
way
I
live
Quizá
motivo
o
misión
por
la
que
he
nacido
Perhaps
the
reason
or
mission
for
which
I
was
born
Fueron
mis
desgracias
causa
de
lo
que
me
he
convertido
My
misfortunes
were
the
cause
of
what
I
have
become
Muchos
no
encuentran
sentido
a
mi
entrega
Many
don't
find
meaning
in
my
dedication
Alegan
que
el
hip-hop
no
es
música
y
que
mis
versos
tampoco
They
claim
hip-hop
isn't
music
and
neither
are
my
verses
Me
ven
hablando
solo
y
dicen
que
estoy
loco
They
see
me
talking
to
myself
and
say
I'm
crazy
Cada
vez
que
ensayo
temas
que
quizá
ayuden
a
otros
Every
time
I
rehearse
themes
that
might
help
others
Y
es
que
son
muy
pocos
los
que
en
esta
misión
te
animan
And
the
truth
is,
very
few
encourage
you
in
this
mission
Que
analizan
tus
rimas
y
en
vez
de
envidiar
te
admiran
Who
analyze
your
rhymes
and
instead
of
envying,
admire
you
Son
por
esos
pocos
que
seguimos
en
pie
de
guerra
It's
for
those
few
that
we
remain
standing
in
the
fight
Hablando
de
consciencia
en
medio
del
caos
que
existe
en
la
tierra
Speaking
of
consciousness
amidst
the
chaos
that
exists
on
Earth
Esto
va
más
allá
de
ser
rapero
This
goes
beyond
being
a
rapper
De
protestar
o
de
querer
tener
dinero
Beyond
protesting
or
wanting
to
have
money
Esto
es
algo
en
el
pecho,
imposible
de
describir
This
is
something
in
the
chest,
impossible
to
describe
El
rap
no
debe
ser
de
gangsters,
el
rap
debe
construir
Rap
shouldn't
be
about
gangsters,
rap
should
build
Como
los
techos
de
cartón
de
Alí
Primera
Like
the
cardboard
roofs
of
Alí
Primera
Como
el
orgullo
de
oír
el
Alma
Llanera
Like
the
pride
of
hearing
the
Alma
Llanera
El
rap
debe
ser
la
manera
en
la
que
las
siguientes
eras
Rap
should
be
the
way
in
which
future
eras
Conozcan
cómo
pensaban
los
hermanos
de
Venezuela
Know
how
the
brothers
and
sisters
of
Venezuela
thought
Llevamos
verdad
en
la
voz
We
carry
truth
in
our
voices
No
me
sigas,
acompáñanos
Don't
follow
me,
join
us
No
como
MC,
sino
como
persona
Not
as
an
MC,
but
as
a
person
Abre
los
ojos
y
reflexiona,
únetenos
Open
your
eyes
and
reflect,
join
us
Somos
de
los
pocos
que
aún
son
poetas
We
are
among
the
few
who
are
still
poets
Sacar
música
real
de
las
tumbas
es
nuestra
meta
Bringing
real
music
from
the
tombs
is
our
goal
No
me
sigas,
acompáñanos
Don't
follow
me,
join
us
Abre
los
ojos,
reflexiona,
únetenos
Open
your
eyes,
reflect,
join
us
Tomemos
de
ejemplo
los
héroes
que
son
inmortales
Let's
take
as
an
example
the
heroes
who
are
immortal
Personas
que
hasta
fallecieron
por
sus
ideales
People
who
even
died
for
their
ideals
Llevamos
verdad
en
la
voz
We
carry
truth
in
our
voices
Abre
los
ojos,
reflexiona,
únetenos
Open
your
eyes,
reflect,
join
us
Si
de
tres
personas
que
oigan,
dos
escuchan,
solamente
If
out
of
three
people
who
listen,
only
two
hear,
Y
de
esas
dos
solo
una
aprende,
ya
para
nosotros
es
suficiente
And
of
those
two
only
one
learns,
that's
enough
for
us
No
me
sigas,
acompáñanos
Don't
follow
me,
join
us
Abre
los
ojos
y
reflexiona,
únetenos
Open
your
eyes
and
reflect,
join
us
Y
aunque
no
soy
la
vacuna
para
el
cáncer
And
although
I'm
not
the
cure
for
cancer
Ni
el
plato
'e
comida
pa'l
niño
en
Somalia
Nor
the
plate
of
food
for
the
child
in
Somalia
Y
las
desgracias
And
the
misfortunes
Sé
que
no
van
a
cesar
solo
por
lo
que
yo
les
cante
I
know
they
won't
cease
just
because
of
what
I
sing
to
them
Este
es
mi
grano
de
arena,
únetenos
This
is
my
grain
of
sand,
join
us
Esta
es
mi
gota
de
agua,
únetenos
This
is
my
drop
of
water,
join
us
Porque
solos
no
podemos
hacer
médanos
Because
alone
we
cannot
make
dunes
Porque
solo
yo
no
puedo
hacer
océanos
Because
I
alone
cannot
make
oceans
Este
es
mi
grano
de
arena,
únetenos
This
is
my
grain
of
sand,
join
us
Esta
es
mi
gota
de
agua,
únetenos
This
is
my
drop
of
water,
join
us
Porque
solos
no
podemos
hacer
médanos
Because
alone
we
cannot
make
dunes
Porque
solo
yo
no
puedo
hacer
océanos
Because
I
alone
cannot
make
oceans
Llevamos
verdad
en
la
voz
We
carry
truth
in
our
voices
Llevamos
verdad
en
la
voz
We
carry
truth
in
our
voices
Llevamos
verdad
en
la
voz
We
carry
truth
in
our
voices
Llevamos
verdad
en
la
voz
We
carry
truth
in
our
voices
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): l. añez, t. gonzález
Album
Vida
date de sortie
08-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.