Cansu Koç - Kömür Gözlüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cansu Koç - Kömür Gözlüm




Kömür Gözlüm
Угольковые глазки
Gittiğin günden beri yollarına bakarım
С того дня, как ты ушел, я смотрю на дорогу,
Sen salın gel yanıma kan gülleri takarım
Вернись же ко мне, я украшу тебя алыми розами.
Gittiğin günden beri yollarına bakarım
С того дня, как ты ушел, я смотрю на дорогу,
Sen salın gel yanıma kan gülleri takarım
Вернись же ко мне, я украшу тебя алыми розами.
Kömür gözlüm sende sevda ne arar
Угольковые глазки, разве ты знаешь, что такое любовь?
Şirin sözlüm sende vefa ne arar
Сладкие речи, разве ты знаешь, что такое верность?
Sevmişim yar yüreğim ona yanar
Полюбила, милый, сердце мое по тебе горит,
Yüreğim ona yanar
Сердце мое по тебе горит.
Kömür gözlüm sende sevda ne arar
Угольковые глазки, разве ты знаешь, что такое любовь?
Şirin sözlüm sende vefa ne arar
Сладкие речи, разве ты знаешь, что такое верность?
Sevmişim yar yüreğim ona yanar
Полюбила, милый, сердце мое по тебе горит,
Yüreğim ona yanar
Сердце мое по тебе горит.
Kapıldım gidiyorum umudum yok yarına
Потерялась, ухожу, нет надежды на завтра,
Artık serimi koydum bu aşkın pazarına
Я уже отдала свою голову на базар этой любви.
Kapıldım gidiyorum umudum yok yarına
Потерялась, ухожу, нет надежды на завтра,
Artık serimi koydum ben bu aşkın pazarına
Я уже отдала свою голову на базар этой любви.
Kömür gözlüm sende sevda ne arar
Угольковые глазки, разве ты знаешь, что такое любовь?
Şirin sözlüm sende vefa ne arar
Сладкие речи, разве ты знаешь, что такое верность?
Sevmişim yar yüreğim ona yanar
Полюбила, милый, сердце мое по тебе горит,
Yüreğim ona yanar
Сердце мое по тебе горит.
Kömür gözlüm sende sevda ne arar
Угольковые глазки, разве ты знаешь, что такое любовь?
Şirin sözlüm sende vefa ne arar
Сладкие речи, разве ты знаешь, что такое верность?
Sevmişim yar yüreğim ona yanar
Полюбила, милый, сердце мое по тебе горит,
Yüreğim ona yanar
Сердце мое по тебе горит.
Kömür gözlüm sende sevda ne arar
Угольковые глазки, разве ты знаешь, что такое любовь?
Şirin sözlüm sende vefa ne arar
Сладкие речи, разве ты знаешь, что такое верность?
Sevmişim yar yüreğim ona yanar
Полюбила, милый, сердце мое по тебе горит,
Yüreğim ona yanar
Сердце мое по тебе горит.





Writer(s): Ali Yavuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.