Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Honest
to
a
fault
but
its
but
its
not
my
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
see
your
glow
Sie
sehen
dein
Strahlen
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
the
glow
Sie
kennen
dein
Strahlen
nicht
They
don't
gotta
know
Sie
müssen
es
nicht
wissen
You
ain't
gotta
go
to
me
Du
musst
nicht
zu
mir
kommen
Always
on
the
go
Immer
unterwegs
It's
a
lot
of
moves
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
You
can
pick
and
choice
Du
kannst
wählen
und
entscheiden
They
don't
know
ya
glow
Sie
kennen
dein
Strahlen
nicht
They
don't
know
ya
soul
Sie
kennen
deine
Seele
nicht
They
don't
know
the
inner
me
Sie
kennen
mein
Inneres
nicht
When
from
the
zoo
Komm
aus
dem
Zoo
Ain't
a
lotta
rules
nigga
Es
gibt
nicht
viele
Regeln,
Nigga
Honest
to
a
fault
Ehrlich
bis
zum
Äußersten
But
it's
not
my
fault
Aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Fault
me
all
you
want
homie
filter
off
Beschuldige
mich,
so
viel
du
willst,
Homie,
Filter
aus
Tell
me
who
I
am
like
you
understand
Sag
mir,
wer
ich
bin,
als
ob
du
es
verstehst
I
stand
on
my
own
two
Ich
stehe
auf
meinen
eigenen
zwei
Beinen
I
know
where
I
stand
Ich
weiß,
wo
ich
stehe
Just
Shake
my
hand
Schüttle
mir
einfach
die
Hand
Face
to
face
Von
Angesicht
zu
Angesicht
Let
me
see
the
respect
in
your
eyes
Lass
mich
den
Respekt
in
deinen
Augen
sehen
I
know
you
see
passion
in
mine
Ich
weiß,
du
siehst
Leidenschaft
in
meinen
I
know
see
pain
and
some
pride
Ich
weiß,
du
siehst
Schmerz
und
etwas
Stolz
You
think
you
see
vanity
stained
in
these
veins
in
mine
Du
denkst,
du
siehst
Eitelkeit
in
meinen
Venen
But
really
I'm
tired,
Of
dulling
my
light
dog
Aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
es
leid,
mein
Licht
zu
dimmen,
Alter
And
confidence
is
a
stain
that
they
can't
wipe
off
Und
Selbstvertrauen
ist
ein
Fleck,
den
sie
nicht
abwischen
können
If
they
don't
know
you
Wenn
sie
dich
nicht
kennen
They
don't
they
Sie
tun
es
nicht
They
don't
know
your
glow
Sie
kennen
dein
Strahlen
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
your
glow
Sie
kennen
dein
Strahlen
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
you
Sie
kennen
dich
nicht
They
don't
know
the
glow
Sie
kennen
das
Strahlen
nicht
They
don't
gotta
know
Sie
müssen
es
nicht
wissen
You
ain't
gotta
go
to
me
Du
musst
nicht
zu
mir
kommen
Always
on
the
go
Immer
unterwegs
It's
a
lot
of
moves
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
You
can
pick
and
choice
Du
kannst
wählen
und
entscheiden
They
don't
know
ya
glow
Sie
kennen
dein
Strahlen
nicht
They
don't
know
ya
soul
Sie
kennen
deine
Seele
nicht
They
don't
know
the
inner
me
Sie
kennen
mein
Inneres
nicht
When
from
the
zoo
Komm
aus
dem
Zoo
Ain't
a
lotta
rules
nigga
Es
gibt
nicht
viele
Regeln,
Nigga
Tell
me
who
you
want
to
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Charle
murphy
Charle
Murphy
Charlie
sheen
Charlie
Sheen
Youthe
dealer
Bist
du
der
Dealer
Or
the
fiend
Oder
der
Süchtige?
Real
thing
or
the
dream?
Das
Echte
oder
der
Traum?
Because
it's
Achilles
in
the
king
Weil
es
Achilles
im
König
ist
Shit
ain't
sweat
as
it
a
seen
Scheiße
ist
nicht
so
süß,
wie
es
scheint
Fuck
the
bling
and
the
bing
Scheiß
auf
den
Bling
und
das
Bing
Either
be
ready
whenever
Sei
entweder
jederzeit
bereit
Or
you
really
never
Oder
du
bist
es
nie
wirklich
Ain't
nobody
better
than
nobody
ever
Niemand
ist
jemals
besser
als
irgendjemand
Wether
you
got
butter
leather
Ob
du
Butterleder
hast
Or
the
patterned
pleather
couch
Oder
die
gemusterte
Kunstledercouch
In
your
house
In
deinem
Haus
Ain't
a
question
Keine
Frage
I'ma
sit
a
session
Ich
werde
eine
Session
sitzen
The
fact
that
I'm
able
to
Die
Tatsache,
dass
ich
dazu
in
der
Lage
bin
Is
a
blessing
Ist
ein
Segen
Fuck
your
perception
Scheiß
auf
deine
Wahrnehmung
I
mean
for
instance
Ich
meine
zum
Beispiel
Your
girl
be
all
in
my
mentions
Dein
Mädchen
ist
überall
in
meinen
Erwähnungen
But
you
don't
want
her
I
don't
either
Aber
du
willst
sie
nicht,
ich
auch
nicht
You
swear
I'm
a
therm
Du
schwörst,
ich
bin
ein
Mistkerl
I
bet
she'd
say
the
same
about
u
if
I
would've
let
her
be
my
eater
Ich
wette,
sie
würde
dasselbe
über
dich
sagen,
wenn
ich
sie
hätte
meine
Fresserin
sein
lassen
Don't
nobody
listen
or
pay
attention,
even
me
Niemand
hört
zu
oder
passt
auf,
nicht
einmal
ich
Even
though
it's
free
and
the
only
key
Obwohl
es
kostenlos
ist
und
der
einzige
Schlüssel
How
you
know
who
I
am,
you
don't
know
who
you
is
Woher
willst
du
wissen,
wer
ich
bin,
du
weißt
nicht,
wer
du
bist
They
gon
try
to
tell,
would
you
let
them
do
it
Sie
werden
versuchen,
es
dir
zu
sagen,
würdest
du
sie
es
tun
lassen?
I
guess
we
gon
see
Ich
schätze,
wir
werden
sehen
What
you
do,
while
you
front
your
move
lil
goofy
Was
du
tust,
während
du
deine
Show
abziehst,
du
kleiner
Spinner
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
don't
know
who
you
are,
you
don't
know
who
I
am
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
These
bitches
could
talk
all
the
shit
they
want,
my
ancestors
gon
protect
niggas
Diese
Schlampen
können
all
den
Scheiß
reden,
den
sie
wollen,
meine
Vorfahren
werden
Niggas
beschützen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Beamon
Album
Chili
date de sortie
19-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.