CantBuyDeem feat. Keem Singing & Jomo Kenyatta II - Road less traveled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CantBuyDeem feat. Keem Singing & Jomo Kenyatta II - Road less traveled




Road less traveled
Дорога, по которой идут немногие
I'm juugin thru Englewood
Я шатаюсь по Энглвуду,
I'm juugin thru Logan square
Я шатаюсь по Логан-сквер,
I'm juugin thru Pilsen
Я шатаюсь по Пилсену,
Where the lil migos stare me up and down
Где эти мелкие мексиканцы пялятся на меня с ног до головы.
In and out with my money
Захожу и выхожу со своими деньгами,
I ain't tryna do nothing
Я не пытаюсь ничего сделать,
I ain't with all that gang banging shit
Я не связываюсь со всей этой бандитской херней,
Don't even respect the flag of my country
Даже не уважаю флаг своей страны.
Met a lil chocolate thang in Bronzeville
Встретил шоколадную цыпочку в Бронзвилле,
With a big booty flat stomach
С большой попкой и плоским животом.
If you see me pull up in Streeterville
Если ты увидишь, как я подъезжаю в Стритервилле,
I'm bouta tax a goofy on something
То я собираюсь нагреть какого-нибудь дурачка.
Englewood with be everywhere
Энглвуд будет везде,
It's in my DNA
Это в моей ДНК.
Ain't looking for a reason
Не ищу причин,
So don't make me end yo shit today
Так что не заставляй меня сегодня с тобой кончать.
Gave lil Becky $200
Дал маленькой Бекки 200 баксов,
Just to throw the pigs off cuz they racist
Просто чтобы сбить копов с толку, потому что они расисты.
Picking the packs up from Michigan
Забираю упаковки из Мичигана,
Like come slide with me for my safety
Типа, прокатись со мной ради моей безопасности.
Gave lil Megan $200
Дал маленькой Меган 200 баксов,
Just to throw the pigs off cuz they racist
Просто чтобы сбить копов с толку, потому что они расисты.
Picking the packs up from Michigan
Забираю упаковки из Мичигана,
With Christen and them
С Кристен и остальными.
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись,
Take this ride
Прокатись.
I'm just a lil nigga
Я всего лишь черный паренек,
I got some problems
У меня есть проблемы,
I prolly ain't got it all
Возможно, у меня нет всего,
I hope you don't think I'm bullshitting
Надеюсь, ты не думаешь, что я гоню.
Fuck out my pockets
К черту мои карманы,
I only give props to my pops
Я уважаю только своего отца,
If I popped em I prolly meant it
Если бы я их прикончил, то, вероятно, имел бы на это право.
Niggas gon turn into bitches
Ниггеры превратятся в сучек,
When I flip the script when I pop up and cock a pistol
Когда я переверну сценарий, когда появлюсь и взведу курок.
Clear this bitch out like I got a whistle
Очищу эту суку, как будто у меня есть свисток.
Run it
Давай,
Cough up my chicken or die for issues
Выкладывай мои бабки или умри из-за проблем,
That ain't have shit to do with
Которые не имели никакого отношения к...
That's collateral damage
Это сопутствующий ущерб.
If I catch you laughing
Если я увижу, как ты смеешься,
Dress up like a clown and come deal with you
Оденусь как клоун и приду разобраться с тобой.
I got brothers from Adams to Madison
У меня есть братья от Адамс до Мэдисон,
Clapping at shit hit yo kids and the babysitter
Которые хлопают по дерьму, попавшему в твоих детей и няню.
Told em that I ain't got it all
Сказал им, что у меня нет всего,
And they ain't believe me
А они мне не поверили.
Now they in intensive care units
Теперь они в реанимации,
And that's all I know
И это все, что я знаю.
Prolly blacked out and then shot up the show
Наверное, отключился, а потом расстрелял представление.
Prolly get popped if I shot all my foes
Наверное, меня бы прикончили, если бы я перестрелял всех своих врагов.
You been on that bullshit I been on the road
Ты несешь чушь, а я был в пути.
Run it gang only we shoot out on hoes
Гони, банда, только мы стреляем по шлюхам.
Can I level with you Mr. Beamon
Могу я быть откровенным с вами, мистер Биман?
I mean I already told you earlier
В смысле, я уже говорил вам ранее,
Don't even ask bro that's why I'm here
Даже не спрашивайте, брат, вот почему я здесь.
So you know the harsh reality of chasing your dreams is just that
Так что вы знаете, что суровая реальность погони за своими мечтами заключается в том, что...
The road is hard and long
Путь труден и долог,
And people tend to only see the end results and the wins
И люди склонны видеть только конечные результаты и победы,
But reality is gonna shake you
Но реальность будет трясти вас,
Awake several times on the trip
Будить несколько раз во время путешествия.
Exactly
Именно.





Writer(s): Glenn Beamon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.