Paroles et traduction Sergio Dalma - La vida
Los
abrazos
que
tú
me
das
cómo
son,
The
hugs
you
give
me
how
they
are,
Son
para
lo
que
pasa
ahí
afuera,
They
are
for
what
happens
out
there,
Son
para
cosernos
al
colchón.
They
are
to
sew
us
to
the
mattress.
Y
un
segundito
para
poder
cerrar
los
ojos
y
respirar
And
a
second
to
close
our
eyes
and
breathe
Y
acurrucarme
al
calorcito
de
tu
pecho
And
snuggle
up
to
the
warmth
of
your
chest
Y
olvidarme
los
pesares
ya.
And
forget
the
worries
already.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive.
Y
ensuciarme
de
tu
sudor
me
da
calor,
And
to
get
dirty
with
your
sweat
gives
me
warmth,
Como
pasear
por
las
aceras,
Like
walking
on
the
sidewalks,
Es
desnudarme,
sentir
emoción,
It's
undressing,
feeling
excitement,
Respirar
tranquilo,
sin
ansia
y
comprender
Breathing
calmly,
without
anxiety
and
understanding
Que
compartimos
el
mismo
sueño,
That
we
share
the
same
dream,
Que
somos
carne,
somos
la
misma
piel.
That
we
are
flesh,
we
are
the
same
skin.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive.
Nunca
jamás,
voy
a
olvidar,
Never
ever,
I
will
forget,
Y
a
decidir
centrarme
sólo
en
ser
feliz
And
to
decide
to
focus
only
on
being
happy
Y
olvídate
de
lo
demás,
está
de
más,
And
forget
about
the
rest,
it's
too
much,
Que
la
llama
lo
mantenga,
May
the
flame
keep
it,
Que
la
llama
lo
mantenga.
May
the
flame
keep
it.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga,
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive,
alive.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga,
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive,
alive.
Somos
la
vida
que
viene,
We
are
the
life
that
comes,
Somos
la
vida
que
pasa,
We
are
the
life
that
passes,
Somos
la
lumbre
que
queda
We
are
the
ember
that
remains
Y
que
la
llama
lo
mantenga.
And
that
the
flame
keeps
it
alive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Saboya Hernandez, Isidoro Lora-tamayo Villacieros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.