Canteca de Macao - Llévame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canteca de Macao - Llévame




Llévame
Забери меня
Si alguna vez me ves perdida
Если ты вдруг увидишь меня потерянной,
O hace tiempo que no se ve en la ciudad
Или если меня давно не видно в городе,
Si se esconde mi risa y ya no quiero bailar yo
Если мой смех спрячется, и я больше не захочу танцевать,
Si mis ojos hablan solos
Если мои глаза будут говорить сами за себя,
Y te falta lo que yo no quiero dar
И тебе будет не хватать того, что я не хочу давать,
Si ya no escribo canciones...
Если я перестану писать песни...
Aaaaay yo soy del aire...
Аааай, я из воздуха...
Aaaaay del aire quiero ser...
Аааай, воздухом хочу я быть...
Llevame! Donde bailando se corta el aire
Забери меня! Туда, где танцуя, разрезается воздух,
Donde se note el sabor a calle,
Где чувствуется вкус улицы,
A la parada de no volver a caer...
На остановку, чтобы больше не падать...
Llevame! Donde el amor ya no tenga cura,
Забери меня! Туда, где у любви больше нет лекарства,
Donde ...
Где ...
Donde me pierda pa no volver...
Где я потеряюсь, чтобы не вернуться...
Mos espejo de nuestras almas
Мы - зеркало наших душ,
Somos el fuego que no da llama
Мы - огонь, который не дает пламени,
Y es que somos tan fragiles
И мы такие хрупкие,
Hoy soy cancion sin melodia
Сегодня я - песня без мелодии,
Hoy soy poema sin melodia
Сегодня я - стих без мелодии,
Soy mirada vacia
Я - пустой взгляд,
Aaaay yo soy del aire
Аааай, я из воздуха,
Aaaaay del aire quiero ser...
Аааай, воздухом хочу я быть...
Llevame! donde bailando se corta el aire
Забери меня! Туда, где танцуя, разрезается воздух,
Donde se nota el sabor a calle
Где чувствуется вкус улицы,
Y a la parada de no volver a caer
И на остановку, чтобы больше не падать,
Llevame! donde el amor ya no tenga cura
Забери меня! Туда, где у любви больше нет лекарства,
Donde (...) dudas
Где (...) сомнения,
Donde me pierda pa no volver...
Где я потеряюсь, чтобы не вернуться...
Llevame! donde bailando se corta el aire
Забери меня! Туда, где танцуя, разрезается воздух,
Donde se nota el sabor a calle
Где чувствуется вкус улицы,
Y a la parada de no volver a caer
И на остановку, чтобы больше не падать,
Llevame! donde el amor ya no tenga cura
Забери меня! Туда, где у любви больше нет лекарства,
Donde (...) dudas
Где (...) сомнения,
Donde me pierda pa no volver...
Где я потеряюсь, чтобы не вернуться...





Writer(s): Isidoro Lora-tamayo Villacieros, Ana Saboya Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.