Canto 4 & Los Alonsitos - Tu Recuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canto 4 & Los Alonsitos - Tu Recuerdo




Tu Recuerdo
Твои Воспоминания
Como un rayo del sol tu recuerdo aparece
Как луч солнца, твое воспоминание появляется,
Late en mi corazón todavía te siente
Бьется в моем сердце, все еще чувствует тебя.
En un sueño te vi y me trajo esos días
Во сне тебя увидел, и он вернул те дни,
Todo lo que viví brilla en todavía
Все, что пережил, сияет во мне до сих пор.
Yo seguí camino y nunca más hallé
Я продолжил путь и больше не нашел
La paz que con tu amor yo pude conocer
Того покоя, что с твоей любовью я смог узнать.
Tu recuerdo sigue en como el sol que siempre está
Твое воспоминание остается во мне, как солнце, что всегда есть,
Aunque todo este muy gris tu recuerdo alumbrará
Даже если все серо, твое воспоминание осветит.
Seguirá viviendo aquí aunque no te tenga más
Будет жить здесь, хоть тебя и нет рядом,
Es la luz para seguir tu recuerdo siempre vive en mi
Это свет, чтобы идти дальше, твое воспоминание всегда живет во мне.
En mis sombras está cada día que pasa
В моих тенях оно - каждый день, что проходит,
Cuando quiero llorar tu recuerdo me abraza
Когда хочется плакать, твое воспоминание меня обнимает.
Y me eriza la piel cuando digo tu nombre
И мурашки по коже, когда произношу твое имя,
Tu sonrisa de ayer en mis ojos se esconde
Твоя улыбка вчерашняя в моих глазах прячется.
Yo seguí camino y nunca más hallé
Я продолжил путь и больше не нашел
La paz que con tu amor yo pude conocer
Того покоя, что с твоей любовью я смог узнать.
Tu recuerdo sigue en como el sol que siempre está
Твое воспоминание остается во мне, как солнце, что всегда есть,
Aunque todo este muy gris tu recuerdo alumbrará
Даже если все серо, твое воспоминание осветит.
Seguirá viviendo aquí aunque no te tenga más
Будет жить здесь, хоть тебя и нет рядом,
Es la luz para seguir tu recuerdo siempre vive en
Это свет, чтобы идти дальше, твое воспоминание всегда живет во мне.
Tu recuerdo alumbrará
Твое воспоминание осветит,
Seguirá viviendo aquí aunque no te tenga más
Будет жить здесь, хоть тебя и нет рядом,
Es la luz para seguir tu recuerdo siempre vive en
Это свет, чтобы идти дальше, твое воспоминание всегда живет во мне.
Tu recuerdo siempre vive en
Твое воспоминание всегда живет во мне.





Writer(s): Jesus Angel Martinez Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.