Canto 4 & Los Huayra - Solo Pienso en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canto 4 & Los Huayra - Solo Pienso en Ti




Solo Pienso en Ti
Думаю только о тебе
Él, que ocupa los lugares que he tenido alguna vez
Он, занявший место, что когда-то было моим,
Que te llena de besos al derecho y al revés
Осыпающий тебя поцелуями вдоль и поперёк,
Me duele imaginar, ahora que no estás
Мне больно представлять, теперь, когда ты не со мной,
Que vas a ser feliz sin mí.
Что ты будешь счастлива без меня.
Hoy quedaron los recuerdos que me vienen a buscar
Сегодня остались лишь воспоминания, что приходят ко мне,
Los años que tuvimos y perdimos sin luchar
Годы, что мы провели вместе и потеряли без борьбы,
Y merecimos más, pudimos mucho más
А мы заслуживали большего, могли сделать гораздо больше,
Y no quisiste continuar.
Но ты не захотела продолжать.
Y yo tratando de seguir, tratando de salir
А я пытаюсь жить дальше, пытаюсь выбраться,
Peleando con los miedos que dejaste sobre
Борюсь со страхами, что ты оставила во мне,
Buscando renacer, que vuelva a amanecer aquí.
Ищу возрождения, чтобы снова рассвело здесь.
Te cuento que yo no no me imaginaba
Знаешь, я и не представлял себе,
Que esta historia acabe así
Что эта история закончится так,
Yo puse lo mejor de mí.
Я отдал тебе всё лучшее, что было во мне.
Te cuento que mi amor no te ha olvidado
Знаешь, моя любовь тебя не забыла,
Todavía pienso en
Я всё ещё думаю о тебе,
No queda más salida pienso en
Нет другого выхода, я думаю о тебе,
Solo pienso en tí.
Думаю только о тебе.
Voy buscando melodías que distraigan mi dolor
Ищу мелодии, чтобы отвлечься от боли,
No me resulta fácil mientras hago esta canción
Это нелегко, пока я пишу эту песню,
Desnuda mi emoción, ahoga mi ilusión
Она обнажает мои чувства, душит мои надежды,
Tomaste ya tu decisión.
Ты уже приняла своё решение.
Y yo tratando de seguir, tratando de salir
А я пытаюсь жить дальше, пытаюсь выбраться,
Peleando con los miedos que dejaste sobre
Борюсь со страхами, что ты оставила во мне,
Buscando renacer, que vuelva a amanecer aquí.
Ищу возрождения, чтобы снова рассвело здесь.
Te cuento que yo no no me imaginaba
Знаешь, я и не представлял себе,
Que esta historia acabe así
Что эта история закончится так,
Yo puse lo mejor de mí.
Я отдал тебе всё лучшее, что было во мне.
Te cuento que mi amor no te ha olvidado
Знаешь, моя любовь тебя не забыла,
Todavía pienso en
Я всё ещё думаю о тебе,
No queda más salida pienso en
Нет другого выхода, я думаю о тебе,
Por más que que tengo que olvidarte
Хотя я знаю, что должен забыть тебя,
Solo pienso en tí, solo pienso en
Думаю только о тебе, думаю только о тебе,
Por más que que tengo que olvidarte
Хотя я знаю, что должен забыть тебя,
Solo pienso en tí, solo pienso en tí.
Думаю только о тебе, думаю только о тебе.
Por más que que tengo que olvidarte
Хотя я знаю, что должен забыть тебя,
Solo pienso en tí, solo pienso en
Думаю только о тебе, думаю только о тебе,
Por más que que tengo que olvidarte
Хотя я знаю, что должен забыть тебя,
Solo pienso en tí, solo pienso en tí.
Думаю только о тебе, думаю только о тебе.
Por más que que tengo que olvidarte
Хотя я знаю, что должен забыть тебя,
Solo pienso en tí, solo pienso en tí.
Думаю только о тебе, думаю только о тебе.





Writer(s): Ivan Ezequiel Vera, Facundo Sebastian Rufino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.