Canto 4 - Todos a bailar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canto 4 - Todos a bailar




Todos a bailar
Все на танцпол
Es la que pide la gente
Люди просят именно это
La que jamás morirá
То, что никогда не умрёт
Siempre será chacarera
Это всегда будет чакарера
Salgan todos a bailar
Все на танцпол
Una añoranza en Santiago
Ностальгия в Сантьяго
Porque me fui sin adiós
Потому что я уехал без прощания
Y si me piden que cante
И если попросишь меня спеть
No puedo decir que no
Я не смогу сказать нет
La Telesita que baila
Маленькая Телесита танцует
Loca en cada amanecer
Сходящая с ума на каждом рассвете
Así se quema mi alma
Так сгорает моя душа
Muy adentro de mi ser
Глубоко внутри меня
Es la que pide la gente
Люди просят именно это
La que jamás morirá
То, что никогда не умрёт
Siempre será chacarera
Это всегда будет чакарера
Salgan todos a bailar (¡La otra!)
Все на танцпол (Ещё!)
Y cuando llega la noche
А когда приходит ночь
Moja el rocío el amor
Роса орошает любовь
Desde el puente Carretero
С моста через Карретеро
Nada puede ser mejor (¡Sí, señor!)
Ничего не может быть лучше (Да, сэр!)
Déjame que yo me vaya
Отпусти меня уйти
Para olvidarme tu amor
Чтобы забыть твою любовь
Aunque me duela en el alma
Хотя мне это и больно
Y se me quiebre la voz (¡Ah, la última!)
И мой голос надрывается (О, последний!)
En cada verso te pido
В каждом куплете я прошу тебя
Una locura de amor
О безумной любви
La yapa de tu cariño
Об остатках твоей привязанности
La yapa de tu ilusión
Об остатках твоей мечты
Es la que pide la gente
Люди просят именно это
La que jamás morirá
То, что никогда не умрёт
Siempre será chacarera
Это всегда будет чакарера
Salgan todos a bailar
Все на танцпол





Writer(s): Rodrigo Sebastian Villarreal

Canto 4 - Todos a bailar
Album
Todos a bailar
date de sortie
29-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.