Paroles et traduction Canto 4 - Miénteme
Desde
que
tú
me
dejaste
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
No
he
podido
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть.
Y,
sin
ser
feliz,
estoy
tan
solo
И,
не
будучи
счастливым,
я
так
одинок,
Sin
poder
dejar
de
amarte
Не
в
силах
разлюбить
тебя.
Nunca
dejo
de
pensarte
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
No
tengo
consuelo
que
me
salve
Нет
у
меня
утешения,
которое
могло
бы
меня
спасти.
Yo
te
amo
tanto,
vida
mía,
ya
no
sé
qué
hacer
Я
так
тебя
люблю,
моя
жизнь,
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Y
vos
te
vas,
te
vas
А
ты
уходишь,
уходишь.
Yo
te
amo
tanto,
vida
mía,
y
ya
no
sé
qué
hacer
Я
так
тебя
люблю,
моя
жизнь,
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Y
a
vos
te
da
igual,
yo
no
te
puedo
olvidar
А
тебе
всё
равно,
я
не
могу
тебя
забыть.
Miénteme
y
dime
que
me
amas
Солги
мне
и
скажи,
что
любишь
меня.
Miénteme
y
dime
que
me
extrañas
Солги
мне
и
скажи,
что
скучаешь
по
мне.
Miénteme
y
déjame
soñar
así
Солги
мне
и
дай
мне
так
помечтать.
Miénteme
y
mírame
a
los
ojos
Солги
мне
и
посмотри
мне
в
глаза.
Miénteme,
dame
tus
labios
rojos
Солги
мне,
дай
мне
свои
алые
губы.
Miénteme
por
última
vez
(por
última
vez)
Солги
мне
в
последний
раз
(в
последний
раз).
Yo
te
amo
tanto,
vida
mía,
ya
no
sé
qué
hacer
Я
так
тебя
люблю,
моя
жизнь,
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Y
vos
te
vas,
te
vas
А
ты
уходишь,
уходишь.
Yo
te
amo
tanto,
vida
mía,
ya
no
sé
qué
hacer
Я
так
тебя
люблю,
моя
жизнь,
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Y
a
vos
te
da
igual,
yo
no
te
puedo
olvidar
А
тебе
всё
равно,
я
не
могу
тебя
забыть.
Miénteme,
y
dime
que
me
amas
Солги
мне
и
скажи,
что
любишь
меня.
Miénteme,
y
dime
que
me
extrañas
Солги
мне
и
скажи,
что
скучаешь
по
мне.
Miénteme,
y
déjame
soñar
así
Солги
мне
и
дай
мне
так
помечтать.
Miénteme,
y
mírame
a
los
ojos
Солги
мне
и
посмотри
мне
в
глаза.
Miénteme,
dame
tus
labios
rojos
Солги
мне,
дай
мне
свои
алые
губы.
Miénteme
por
última
vez
(por
última
vez)
Солги
мне
в
последний
раз
(в
последний
раз).
Miénteme,
y
dime
que
me
amas
Солги
мне
и
скажи,
что
любишь
меня.
Miénteme,
y
dime
que
me
extrañas
Солги
мне
и
скажи,
что
скучаешь
по
мне.
Miénteme,
y
déjame
soñar
así
Солги
мне
и
дай
мне
так
помечтать.
Miénteme,
y
mírame
a
los
ojos
Солги
мне
и
посмотри
мне
в
глаза.
Miénteme,
dame
tus
labios
rojos
Солги
мне,
дай
мне
свои
алые
губы.
Miénteme
por
última
vez
(por
última
vez)
Солги
мне
в
последний
раз
(в
последний
раз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Villareal
Album
Poncho
date de sortie
11-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.