Canto 4 - Nada - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Canto 4 - Nada




Nada
Nichts
Ya no queda nada del amor
Von der Liebe ist nichts mehr übrig
Ni esperanza, nada
Keine Hoffnung, nichts
Duelen tus palabras
Deine Worte schmerzen
Ahora que te marchas
Jetzt, wo du gehst
Ya no queda nada del amor
Von der Liebe ist nichts mehr übrig
Nada
Nichts
Se me fue la vida con tu adiós
Mit deinem Abschied ging mein Leben
Me quitaste el alma
Du nahmst mir die Seele
Me rompiste el mundo
Du hast meine Welt zerstört
El que yo te daba
Die, die ich dir gab
Se me fue la vida con tu adiós
Mit deinem Abschied ging mein Leben
Mi alma
Meine Seele
¿Yo qué haré ahora sin tu amor?
Was soll ich jetzt ohne deine Liebe tun?
No me queda nada
Mir bleibt nichts
Solo este vacío
Nur diese Leere
Solo esta distancia
Nur diese Distanz
¿Yo qué haré ahora sin tu amor?
Was soll ich jetzt ohne deine Liebe tun?
Nada
Nichts
Me dijiste que no volverás
Du sagtest, du kommst nicht zurück
Cómo fuiste mala
Wie böse du warst
Sin remordimientos
Ohne Reue
Casi sin palabras
Fast ohne Worte
Me dijiste que no volverás
Du sagtest, du kommst nicht zurück
Mala
Böse
Me resigno a no cantarte más
Ich finde mich damit ab, dir nicht mehr zu singen
Olvidarte, zamba
Dich zu vergessen, Zamba
Ya desengañado
Nun desillusioniert
De que me amabas
Dass du mich liebtest
Me resigno a no cantarte más
Ich finde mich damit ab, dir nicht mehr zu singen
Zamba
Zamba
¿Yo qué haré ahora sin tu amor?
Was soll ich jetzt ohne deine Liebe tun?
No, no me queda nada
Nein, mir bleibt nichts
Solo este vacío
Nur diese Leere
Solo esta distancia
Nur diese Distanz
¿Yo qué haré ahora sin tu amor?
Was soll ich jetzt ohne deine Liebe tun?
¡Nada!
Nichts!





Writer(s): Ivan Ezequiel Vera, Facundo Sebastian Rufino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.