Paroles et traduction Canto 4 - Nuestro Juramento
Nuestro Juramento
Наша клятва
No
puedo
verte
triste,
porque
me
mata
Не
могу
видеть
тебя
грустной,
потому
что
это
убивает
меня
Tu
carita
de
pena,
mi
dulce
amor
Твое
печальное
личико,
моя
милая
Me
duele
tanto
el
llanto
que
tú
derramas
Мне
так
больно
от
слез,
которые
ты
проливаешь
Que
se
llena
de
angustia
mi
corazón
Что
мое
сердце
наполняется
тревогой
Yo
sufro
lo
indecible,
si
tú
entristeces
Я
невыразимо
страдаю,
если
ты
грустишь
No
quiero
que
la
duda
te
haga
llorar
Не
хочу,
чтобы
сомнения
заставляли
тебя
плакать
Y
hemos
jurado
amarnos
hasta
la
muerte
И
мы
поклялись
любить
друг
друга
до
самой
смерти
Y
si
los
muertos
aman,
después
de
muertos,
amarnos
más
А
если
умершие
любят,
то
после
смерти
любить
нас
еще
больше
Si
yo
muero
primero
es,
es
tu
promesa
Если
я
умру
первым,
то
обещай
мне,
Sobre
mi
cadáver
dejar
caer
Над
моим
гробом
пролить
Todo
el
llanto
que
brote
de
tu
tristeza
Всю
печаль,
что
исходит
из
твоей
грусти
Y
que
todos
se
enteren,
fui
tu
querer
Чтобы
все
узнали,
что
я
был
твоей
любовью
Si
tú
mueres
primero,
yo
te
prometo,
amor
Если
ты
умрешь
первой,
я
обещаю
тебе,
любовь
моя
Que
escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Что
напишу
историю
нашей
любви
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimiento
Со
всей
душой,
наполненной
чувствами
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
ее
кровью,
чернилами
крови
сердца
Si
tú
mueres
primero,
yo,
yo
te
prometo
Если
ты
умрешь
первой,
я,
я
обещаю
Que
escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Что
напишу
историю
нашей
любви
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimientos
Со
всей
душой,
наполненной
чувствами
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
ее
кровью,
чернилами
крови
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.