Canto 4 - Vida Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canto 4 - Vida Mia




Vida Mia
Моя жизнь
Nunca te olvides, vida mía
Никогда не забывай, моя жизнь,
Tus ojos son mi destino
Твои глаза моя судьба,
Tu sonrisa es la esperanza
Твоя улыбка надежда,
La huella de mi camino
След на моем пути.
En tu mirada va mi noche
В твоем взгляде моя ночь,
Sangre de mis sentimientos
Кровь моих чувств,
Y en mi mente un pensamiento
И в моей голове одна мысль,
Diciendo siempre: "te quiero"
Постоянно говорящая: люблю тебя".
Lai-rai-la-ra (lai-ra-la-la)
Лай-рай-ла-ра (лай-ра-ла-ла)
Lai-rai-la-ra (lai-ra-la-la)
Лай-рай-ла-ра (лай-ра-ла-ла)
No te olvides, vida mía
Не забывай, моя жизнь,
Vivo y muero por tu amor (vivo y muero por tu amor)
Живу и умираю ради твоей любви (живу и умираю ради твоей любви),
No te vayas de mi vida
Не уходи из моей жизни,
Siempre quiero estar con vos
Я всегда хочу быть с тобой.
Nunca te olvides, vida mía
Никогда не забывай, моя жизнь,
Yo siempre estaré a tu lado
Я всегда буду рядом с тобой,
Porque siempre te he esperado
Потому что я всегда ждал тебя,
Vida mía, yo te amo
Моя жизнь, я люблю тебя.
Con lo profundo y lo sagrado
С глубоким и священным,
De un beso y un juramento
Поцелуем и клятвой,
Con mi alma entre tus manos
С моей душой в твоих руках,
Mi vida, siempre te sueño
Моя жизнь, я всегда вижу тебя во сне.
Siempre en mi mente yo te tengo
Я всегда держу тебя в своих мыслях,
Y en mi corazón te llevo
И в своем сердце ношу тебя,
En mi voz y mi silencio
В моем голосе и моем молчании,
Vida mía, yo te encuentro
Моя жизнь, я нахожу тебя.
Lai-rai-la-ra (lai-ra-la-la)
Лай-рай-ла-ра (лай-ра-ла-ла)
Lai-rai-la-ra (lai-ra-la-la)
Лай-рай-ла-ра (лай-ра-ла-ла)
En las noches y en tus sueños
Ночью и в твоих снах,
Vive siempre esta canción (vive siempre esta canción)
Пусть всегда живет эта песня (пусть всегда живет эта песня),
En tu cuerpo y en tus besos
В твоем теле и твоих поцелуях,
Es eterno nuestro amor
Наша любовь вечна.
Nunca te olvides, vida mía
Никогда не забывай, моя жизнь,
Yo siempre estaré a tu lado
Я всегда буду рядом с тобой,
Porque siempre te he esperado
Потому что я всегда ждал тебя,
Vida mía, yo te amo
Моя жизнь, я люблю тебя.





Writer(s): Rodrigo Sebastian Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.