Cantoalegre - Mi Compadre Carpintero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cantoalegre - Mi Compadre Carpintero




Mi Compadre Carpintero
My Carpenter Friend
Mi compadre carpintero,
My carpenter friend,
Carpinteaba de rodillas.
Carpenters on his knees.
Cuando ya estaba cansado,
When he's tired,
Se sentaba en una silla.
He sits on a chair.
Ay, el cuerpo le daba como una anguila,
Oh, his body shakes like an eel,
Y le daba y le daba en la rabadilla. (Bis)
And it goes and goes in his rump. (Chorus)
En la silla carpintero, vos no te podes sentar.
On the chair, carpenter, you can't sit.
Tiene una pata quebrada, y le falta el espaldar.
It has a broken leg, and its back is missing.
Ay, el cuerpo le daba como un anguila
Oh, his body shakes like an eel,
Y le daba y le daba en la rabadilla. (Bis)
And it goes and goes in his rump. (Chorus)
Yo me voy pa'tierra libre,
I'm going to the free land,
En busca de libertad.
In search of freedom.
Voy en busca de un alambre,
I'm going to look for a wire,
Que ese me va enganchar
That's what's going to hook me.
Ay, éste es el alambre
Oh, this is the wire
Que me va a enganchar. (Bis)
That's going to hook me. (Chorus)





Writer(s): Tita Maya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.