Paroles et traduction Canton Jones - Be Healed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
wounded
for
our
transgressions
Он
был
ранен
за
наши
преступления,
He
was
bruised
for
our
iniquity
Он
был
избит
за
наши
беззакония,
The
chastisement
of
our
peace
was
upon
him
Наказание
мира
нашего
было
на
Нем,
And
with
his
stripes
we
are
healed
И
ранами
Его
мы
исцелены.
Bless
the
lord
oh
my
soul
Благослови,
душа
моя,
Господа
And
forget
not
all
his
benefits
И
не
забывай
всех
благодеяний
Его.
Who
forgiveth
all
my
iniquities
and
Который
прощает
все
беззакония
мои
Who
heals
all
my
diseases
И
исцеляет
все
болезни
мои.
In
jesus'
name
be
healed
Во
имя
Иисуса,
исцелись!
If
you
have
faith
yeah,
be
healed
Если
ты
веришь,
да,
исцелись!
It's
yours,
it's
yours,
be
healed
Это
твоё,
это
твоё,
исцелись!
It's
yours,
it's
yours,
be
healed
Это
твоё,
это
твоё,
исцелись!
I
believe
that
you
healed
the
blind
man
Я
верю,
что
Ты
исцелил
слепого,
And
i
believe
that
you
cleansed
the
ten
И
я
верю,
что
Ты
очистил
десятерых,
I
believe
that
you
made
the
lame
walk
Я
верю,
что
Ты
позволил
хромому
ходить,
And
i
believe
that
you
raised
the
dead
И
я
верю,
что
Ты
воскрешал
мертвых.
And
i
believe
you're
the
cure
for
cancer
И
я
верю,
что
Ты
— лекарство
от
рака,
And
you
can
heal
hiv
and
aids
И
Ты
можешь
исцелить
ВИЧ
и
СПИД.
I
believe
that
you
can
do
all
things
Я
верю,
что
Ты
можешь
сделать
всё,
Cause
by
you
all
things
were
made
Потому
что
Тобой
всё
было
создано.
In
jesus'
name
be
healed
say
Во
имя
Иисуса,
исцелись,
скажи:
Back
pain,
heart
disease
Боль
в
спине,
болезни
сердца,
No
matter
what
the
problem
is
be
healed
Независимо
от
того,
в
чём
проблема,
исцелись!
Migraine
headaches,
asthma
be
healed
Мигрень,
астма,
исцелись!
Now,
just
receive
it
Просто
прими
это.
I
need
you
to
stretch
your
faith
Мне
нужно,
чтобы
ты
укрепила
свою
веру.
It's
your
now,
just
believe
it
Это
твоё
сейчас,
просто
поверь
в
это.
Nothing
is
impossible,
no
Нет
ничего
невозможного,
нет.
Just
receive
it,
now
unto
him
that
is
able
to
do
Просто
прими
это,
теперь
Тому,
Кто
может
сделать
Exceedingly,
abundantly
above
all
you
can
ask
or
think
Несравненно
больше
всего,
чего
ты
можешь
просить
или
помыслить,
I
believe
it
in
jesus
name
Я
верю
в
это
во
имя
Иисуса.
Be
healed,
be
healed
Исцелись,
исцелись.
Arthritis,
high
blood
pressure
be
healed
Артрит,
высокое
кровяное
давление,
исцелись!
Seizures,
deafness
be
healed
Судороги,
глухота,
исцелись!
Blindness,
sickle
cell
be
healed
Слепота,
серповидноклеточная
анемия,
исцелись!
Hey,
just
receive
it
Эй,
просто
прими
это.
He's
still
a
miracle
worker
Он
всё
ещё
творит
чудеса.
He's
still
an
awesome
god
Он
всё
ещё
удивительный
Бог.
Just
like
the
woman
with
the
issue
of
blood
Так
же,
как
женщину
с
кровотечением,
Just
like
he
healed
the
blind
man
Так
же,
как
Он
исцелил
слепого,
Just
like
he
raised
the
little
girl
from
the
dead
Так
же,
как
Он
воскресил
маленькую
девочку
из
мертвых,
He
can
heal
you,
sickness
don't
have
to
kill
you
Он
может
исцелить
тебя,
болезнь
не
должна
убить
тебя.
With
god,
you
can
receive
it
С
Богом
ты
можешь
получить
это.
I
dare
you
receive
it
by
faith
Я
призываю
тебя
принять
это
верой.
It's
yours,
hallelujah,
yeah
Это
твоё,
аллилуйя,
да.
It's
yours,
no
matter
what
the
problem
is
Это
твоё,
независимо
от
того,
в
чём
проблема,
He
can
make
a
way
Он
может
проложить
путь.
He
can
make
a
way
Он
может
проложить
путь.
He
can
make
a
way
Он
может
проложить
путь.
No
matter
what
it
is,
eh
Независимо
от
того,
что
это,
эй.
Somebody
say,
be
healed
Кто-то
скажет:
"Исцелись!"
Yeah,
be
healed
Да,
исцелись!
Now
unto
him
that
is
able
Теперь
Тому,
Кто
может
сделать
To
do
exceedingly
above
all
you
can
ask
or
think
Несравненно
больше
всего,
чего
ты
можешь
просить
или
помыслить,
Be
healed,
hallelujah
Исцелись,
аллилуйя!
He
can
raise
the
dead,
got
all
power
in
his
hands
Он
может
воскрешать
мертвых,
вся
власть
в
Его
руках.
In
the
name
of
jesus
be
healed
Во
имя
Иисуса,
исцелись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Canton Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.