Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried It All
Alles ausprobiert
I
remember
the
day
when
I
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
ich
Took
Him
in
my
heart
and
all
my
old
ways
denied
Ihn
in
mein
Herz
aufnahm
und
all
meine
alten
Wege
verleugnete
Hey
and
my
old
friends
sayin
I
Hey,
und
meine
alten
Freunde
sagten,
ich
Wasn't
the
same
made
a
change
in
my
life
Wäre
nicht
mehr
derselbe,
hätte
eine
Veränderung
in
meinem
Leben
gemacht
Oh
felt
like
a
bum
in
the
slum
Oh,
fühlte
mich
wie
ein
Penner
im
Elendsviertel
No
control
on
my
tongue
and
I
cursed
and
I
lied
Keine
Kontrolle
über
meine
Zunge,
und
ich
fluchte
und
ich
log
I
played
the
game
for
the
fame
Ich
spielte
das
Spiel
für
den
Ruhm
I
was
lame
for
the
dames
and
the
devil
was
my
ally
Ich
war
schwach
für
die
Weiber,
und
der
Teufel
war
mein
Verbündeter
I
was
in
jail
made
bail
and
the
demons
in
my
head
Ich
war
im
Gefängnis,
kam
auf
Kaution
frei,
und
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Made
me
do
something
stupid
Ließen
mich
etwas
Dummes
tun
I
was
in
love
wit
my
girl,
but
we
didn't
get
along,
Ich
war
verliebt
in
mein
Mädchen,
aber
wir
kamen
nicht
miteinander
aus,
So
I
blamed
it
on
the
Cupid
Also
schob
ich
es
auf
Amor
Let
unemployment
hunt
me
Ließ
die
Arbeitslosigkeit
mich
jagen
Didn't
nobody
want
me
answer
my
major
Niemand
wollte
mich,
niemand
beantwortete
meine
wichtigste
Frage
When
I
tried
everything,
everything
didn't
work
Als
ich
alles
versuchte,
funktionierte
nichts
Then
I
finally
tried
the
savior
Dann
versuchte
ich
endlich
den
Erlöser
Hay
I
done
tried
it
all
Hey,
ich
hab
schon
alles
ausprobiert
Runnin
in
the
streets,
I
done
tried
it
all
Auf
den
Straßen
rumrennen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Goin
to
the
club,
I
done
tried
it
all
In
den
Club
gehen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Tryin
to
play
the
thug,
I
done
tried
it
all
Versuchen,
den
Gangster
zu
spielen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Oh,
after
I
tried
the
rest
I
was
trippin
Oh,
nachdem
ich
den
Rest
ausprobiert
hatte,
war
ich
am
Durchdrehen
Cause
I
should've
tried
the
best
Denn
ich
hätte
das
Beste
ausprobieren
sollen
Runnin
with
a
no,
I
should've
tried
a
yes
Mit
einem
Nein
leben,
ich
hätte
ein
Ja
versuchen
sollen
Open
up
my
heart
and
then
my
mouth
confessed,
yes
Öffnete
mein
Herz,
und
dann
gestand
mein
Mund,
ja
I
thought
I'd
recover
quickly,
but
without
Ich
dachte,
ich
würde
mich
schnell
erholen,
aber
ohne
God
my
life
was
still
a
little
tricky
Gott
war
mein
Leben
immer
noch
ein
wenig
knifflig
Hay
and
I
wasn't
really
picky
living
for
lust
Hey,
und
ich
war
nicht
wirklich
wählerisch,
lebte
für
die
Lust
Thank
God
the
girly
wasn't
sickly
Gott
sei
Dank
war
das
Mädel
nicht
kränklich
Oh
I
turned
around,
I
was
sound
cause
the
Lord
that
I
found
Oh,
ich
drehte
mich
um,
ich
war
heil,
denn
der
Herr,
den
ich
fand,
Man,
His
love
just
hit
me,
I
can't
deny
I
was
high
Mann,
Seine
Liebe
hat
mich
einfach
getroffen,
ich
kann
nicht
leugnen,
ich
war
high
This
is
good,
you
should
try
Das
ist
gut,
du
solltest
es
versuchen
But
it's
not
the
sticky-icky
Aber
es
ist
nicht
das
Klebrig-Süße
(Marihuana)
Now
I'm
a
happy
camper
Jetzt
bin
ich
ein
glücklicher
Camper
Finally
changed
my
pamper,
ready
for
the
throw
down
Endlich
meine
Windeln
gewechselt,
bereit
für
den
Kampf
Yeah,
I'm
a
bold
soldier
nothing
to
hide
like
a
brother
on
the
low
down
Yeah,
ich
bin
ein
kühner
Soldat,
nichts
zu
verbergen,
nicht
wie
ein
Bruder
im
Verborgenen
I
tell
them
all
worldwide,
inside,
outside,
Internet,
on
the
cable
Ich
erzähle
es
allen
weltweit,
drinnen,
draußen,
im
Internet,
im
Kabelfernsehen
When
I
tried
everything,
everything
didn't
work
Als
ich
alles
versuchte,
funktionierte
nichts
But
the
Holy
One
is
able
Aber
der
Heilige
ist
mächtig
Hay
I
done
tried
it
all
Hey,
ich
hab
schon
alles
ausprobiert
Runnin
in
the
streets,
I
done
tried
it
all
Auf
den
Straßen
rumrennen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Tryin
to
play
the
thug,
I
done
tried
it
all
Versuchen,
den
Gangster
zu
spielen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Goin
to
the
club,
I
done
tried
it
all
In
den
Club
gehen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Oh,
after
I
tried
the
rest
I
was
trippin
Oh,
nachdem
ich
den
Rest
ausprobiert
hatte,
war
ich
am
Durchdrehen
Cause
I
should've
tried
the
best
Denn
ich
hätte
das
Beste
ausprobieren
sollen
Runnin
with
a
no,
I
should've
tried
a
yes
Mit
einem
Nein
leben,
ich
hätte
ein
Ja
versuchen
sollen
Open
up
my
heart
and
then
my
mouth
confessed,
yes
Öffnete
mein
Herz,
und
dann
gestand
mein
Mund,
ja
Yes,
I
never
know
how
good
Your
love
could
be
Ja,
ich
wusste
nie,
wie
gut
Deine
Liebe
sein
könnte
But
now
I
see
my
life
is
so
much
better
then
I
ever
dreamed
Aber
jetzt
sehe
ich,
mein
Leben
ist
so
viel
besser,
als
ich
es
mir
je
erträumt
habe
You
rescued
me
Du
hast
mich
gerettet
Hay
I
done
tried
it
all
Hey,
ich
hab
schon
alles
ausprobiert
Runnin
in
the
streets,
I
done
tried
it
all
Auf
den
Straßen
rumrennen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Goin
to
the
club,
I
done
tried
it
all
In
den
Club
gehen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Tryin
to
play
the
thug,
I
done
tried
it
all
Versuchen,
den
Gangster
zu
spielen,
hab
ich
alles
ausprobiert
Oh,
after
I
tried
the
rest
I
was
trippin
Oh,
nachdem
ich
den
Rest
ausprobiert
hatte,
war
ich
am
Durchdrehen
Cause
I
should've
tried
the
best
Denn
ich
hätte
das
Beste
ausprobieren
sollen
Runnin
with
a
no,
I
should've
tried
a
yes
Mit
einem
Nein
leben,
ich
hätte
ein
Ja
versuchen
sollen
Open
up
my
heart
and
then
my
mouth
confessed,
yes
Öffnete
mein
Herz,
und
dann
gestand
mein
Mund,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Canton Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.