Paroles et traduction Cantores De Hispalis feat. Pascual Gonzalez - Sevillana En La Mirada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevillana En La Mirada
Севильяна во взгляде
Perdona
que
te
recuerde
la
historia
de
nuestra
pasión.
Прости,
что
напоминаю
тебе
историю
нашей
страсти.
Como
han
cambiado
las
cosas
Как
все
изменилось
Con
el
paso
de
los
años,
С
течением
лет,
Como
ha
cambiado
el
destino,
Как
изменилась
судьба,
Todo
lo
que
planeamos,
Все,
что
мы
планировали,
Todo
lo
que
prometimos.
Все,
что
мы
обещали.
Y
el
amor
que
nos
juramos
И
любовь,
которую
мы
клялись
друг
другу
Desde
que
eramos
dos
niños,
С
тех
пор,
как
были
детьми,
Que
agarrados
de
la
mano
Когда,
взявшись
за
руки,
Elegimos
un
camino,
Мы
выбрали
путь,
Un
camino
enamorados.
Путь
влюбленных.
Se
te
nota
en
la
mirada,
Видно
по
твоим
глазам,
Que
vives
enamorada
Что
ты
влюблена,
Te
ha
acompañado
la
suerte,
Тебе
сопутствовала
удача,
Han
debido
de
quererte
tanto
Должно
быть,
тебя
так
любили,
Para
que
me
olvidaras,
Чтобы
ты
забыла
меня,
Para
que
me
olvidaras.
Чтобы
ты
забыла
меня.
Pero
yo
vivo
pensando
que
tu
nunca
me
olvidarás.
Но
я
живу
с
мыслью,
что
ты
никогда
меня
не
забудешь.
Hoy
recuerdo
el
primer
beso
Сегодня
я
вспоминаю
первый
поцелуй,
Que
nos
dimos
a
escondidas,
Который
мы
украдкой
подарили
друг
другу,
Hoy
recuerdo
esa
mirada
de
cuando
nos
conocimos
Сегодня
я
вспоминаю
тот
взгляд,
когда
мы
познакомились,
Y
la
triste
despedida.
И
грустное
прощание.
Pero
lo
quiso
el
destino
Но
так
распорядилась
судьба,
Y
tuvimos
que
dejarlo,
И
нам
пришлось
расстаться,
Y
ese
sueño
que
vivimos
И
тот
сон,
который
мы
прожили,
Se
quedó
en
mi
corazón,
Остался
в
моем
сердце,
Para
siempre
recordarlo.
Чтобы
помнить
его
всегда.
Se
te
nota
en
la
mirada,
Видно
по
твоим
глазам,
Que
vives
enamorada
Что
ты
влюблена,
Te
ha
acompañado
la
suerte,
Тебе
сопутствовала
удача,
Han
debido
de
quererte
tanto
Должно
быть,
тебя
так
любили,
Para
que
me
olvidaras,
Чтобы
ты
забыла
меня,
Para
que
me
olvidaras.
Чтобы
ты
забыла
меня.
La
historia
de
nuestras
vidas
escrita
con
besos
de
amor.
История
нашей
жизни,
написанная
поцелуями
любви.
No
me
olvido
de
aquel
día,
Я
не
забываю
тот
день,
Que
tus
ojos
se
encieron
Когда
твои
глаза
засияли
De
pasión
y
de
alegría,
Страстью
и
радостью,
Yo
sé
que
tu
no
lo
olvidas
Я
знаю,
что
ты
не
забываешь
его,
Cuando
te
dije:
"Te
quiero".
Когда
я
сказал
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Pero
quien
iba
a
decirlo
Но
кто
бы
мог
подумать,
Que
te
fueras
de
mi
lado,
Что
ты
уйдешь
от
меня,
Y
ahora
beses
otros
labios,
И
теперь
целуешь
другие
губы,
Mientras
yo
sufro
el
calvario
Пока
я
страдаю
от
мук
De
vivir
enamorado.
Неразделенной
любви.
Se
te
nota
en
la
mirada,
Видно
по
твоим
глазам,
Que
vives
enamorada
Что
ты
влюблена,
Te
ha
acompañado
la
suerte,
Тебе
сопутствовала
удача,
Han
debido
de
quererte
tanto
Должно
быть,
тебя
так
любили,
Para
que
me
olvidaras,
Чтобы
ты
забыла
меня,
Para
que
me
olvidaras.
Чтобы
ты
забыла
меня.
Aunque
yo
vivo
soñando
que
vuelvas
conmigo
a
volar.
Хотя
я
живу,
мечтая,
чтобы
ты
снова
летала
со
мной.
A
volar
por
los
senderos,
Летать
по
тропам,
De
ilusiones
compartidas
Разделенных
иллюзий,
Y
gozar
que
nos
queremos
И
радоваться
тому,
что
мы
любим
друг
друга,
Porque
así
lo
quiere
el
cielo,
Потому
что
так
хочет
небо,
Hasta
el
fin
de
nuestras
vidas.
До
конца
нашей
жизни.
Pero
cuando
llega
el
alba,
Но
когда
наступает
рассвет,
Viendo
que
no
estás
conmigo
Видя,
что
тебя
нет
рядом
со
мной,
Pierdo
la
bella
esperanza,
Я
теряю
прекрасную
надежду,
De
entregarme
a
cuerpo
y
alma
Отдаться
телом
и
душой,
A
vivir
siempre
contigo.
Чтобы
всегда
жить
с
тобой.
Se
te
nota
en
la
mirada,
Видно
по
твоим
глазам,
Que
vives
enamorada
Что
ты
влюблена,
Te
ha
acompañado
la
suerte,
Тебе
сопутствовала
удача,
Han
debido
de
quererte
tanto
Должно
быть,
тебя
так
любили,
Para
que
me
olvidaras,
Чтобы
ты
забыла
меня,
Para
que
me
olvidaras.
Чтобы
ты
забыла
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascual Gonzalez Moreno, Rafael Gonzalez Serna Bono, Francisco Joaquin Perez Garrido, Ricardo Campoy Lloria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.