Paroles et traduction Cantores de Híspalis - Señor Alcalde
1.-
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
1.
- господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestras
cosas?
Что
происходит
с
нашими
вещами?
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
Господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
mi
Alameda?
Что
с
моей
Аламедой?
Donde
mi
abuela
con
castañuelas
Где
моя
бабушка
с
кастаньетами
Bailaba
siempre
con
el
sonar,
del
pianillo,
tirintintrán
Он
всегда
танцевал
под
сонар,
с
пианино,
тиринтран.
Por
eso,
quiero
un
pianillo
en
nuestras
plazuelas
Вот
почему
я
хочу
пианино
на
наших
площадках
Cuando
haya
velá,
¡ole!
mi
velá,
pa′
poder
bailar
Когда
будет
вела,
Оле!
моя
вела,
па
' уметь
танцевать
En
honor
a
los
corrales
que
nuestros
chavales
no
pueden
gozar
В
честь
загонов,
которые
наши
дети
не
могут
наслаждаться
Señor
Alcalde
le
estoy
riñendo
Господин
мэр,
я
ругаюсь
с
вами.
Señor
Alcalde
le
estoy
pidiendo
que
no
se
pierda
nuestra
raíz
Господин
мэр,
я
прошу
вас
не
пропустить
наш
корень
Que
entre
Triana
y
Sevilla
Что
между
Трианой
и
Севильей
Sembraron
a
orillas
del
Guadalquivir
Они
посеяли
на
берегу
Гвадалквивира
2.-
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
2.
- Господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestras
cosas?
Что
происходит
с
нашими
вещами?
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
Господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestros
parques?
Что
происходит
с
нашими
парками?
Que
es
un
desastre
ver
tanto
arte...
herío
de
muerte
sin
proteger
Что
это
катастрофа,
чтобы
увидеть
так
много
искусства
...
незащищенная
смертельная
рана
¡Ay!
Plaza
España
de
mi
querer
Увы!
Площадь
Испании
моего
желания
Por
eso,
le
pido
azulejos
y
artesanos
viejos
Поэтому
я
прошу
вас
о
плитке
и
старых
ремесленниках
Para
restaurar
tó
lo
que
está
mal
y
hay
que
conservar
Чтобы
восстановить
то,
что
не
так,
и
вы
должны
сохранить
Y
que
muchos
jardineros
cuiden
con
esmero
su
grandiosidad
И
пусть
многие
садоводы
тщательно
заботятся
о
своей
грандиозности
3.-
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
3.
- господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestras
cosas?
Что
происходит
с
нашими
вещами?
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
Господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestras
fuentes?
Что
происходит
с
нашими
источниками?
Tan
sonrientes,
donde
la
gente
tenía
agua
fresca
para
la
sed
Так
улыбались,
где
у
людей
была
свежая
вода
для
жажды.
Y
ahora
no
hay
fuentes
para
beber
И
теперь
нет
источников
для
питья.
Por
eso,
quiero
sólo
agua
fresquita
de
un
chorro
pa'
matar
el
calor
Вот
почему
я
хочу
только
свежую
воду
из
струи
pa
' убить
тепло
Y
nuestro
sudor,
por
el
rubio
sol,
de
esas
fuentes
sevillanas
И
наш
пот,
от
светлого
солнца,
от
этих
севильских
фонтанов,
Que
no
hay
una
sana
Что
нет
здорового
¡Madre,
qué
dolor!
Мама,
Какая
боль!
4.-
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
4.
- лорд
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestras
cosas?
Что
происходит
с
нашими
вещами?
Señor
Alcalde
de
mi
ciudad
Господин
мэр
моего
города
¿Qué
es
lo
que
pasa
con
nuestras
calles?
Что
происходит
с
нашими
улицами?
Tantas
fichadas
en
sus
fachadas,
tanta
basura
y
desolación
Так
много
подписей
на
их
фасадах,
так
много
мусора
и
запустения
Del
modernismo,
tirintintrón
Из
модернизма,
тиринтрон
Por
eso,
quiero
casas
blancas,
ventanas
con
flores
y
un
buen
escobón
Вот
почему
я
хочу
белые
дома,
окна
с
цветами
и
хорошую
метлу
En
cada
rincón,
¡se
lo
pido
yo!
На
каждом
углу,
я
прошу
вас!
Sevilla
blanqueaíta,
Sevilla
limpita
Севилья
отбеливает,
Севилья
лимпита
¡Madre,
qué
ilusión!
Мама,
какая
иллюзия!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pascual gonzález, pacual gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.