Cantores de Híspalis - Sueño Surrealista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cantores de Híspalis - Sueño Surrealista




1.- Soñaba con un teatro blanco de nieve
1. - я мечтал о белоснежном театре
Blanco, blanco de nieve, en medio del Universo
Белый, белый снег, посреди вселенной.
Ray Charles, tocaba el piano
Рэй Чарльз, он играл на пианино.
Paco de Lucía, guitarra en mano y Camarón cantando, gitano
Пако де Люсия, гитара в руке и креветки поют, цыган
Dalí pintaba mariposas que volaban "alredor" de Violeta
Дали рисовал бабочек, летящих "вокруг" фиалки
Y Joan Manuel Serrat, esnifando poetas
И Джоан Мануэль Серрат, нюхая поэтов,
Y desperté, ¡qué pena que desperté!
И проснулся-как жаль, что проснулся!
Cuando más falta me hacía
Когда мне больше всего не хватало,
Olvidarme de la vía, seguir soñando y amén
Забыть о пути, продолжать мечтать и аминь
2.- Salen al escenario dos avestruces
2. - на сцену выходят два страуса
Blancos los avestruces, llevando un carro de fuego
Белые страусы, несущие огненную колесницу,
John Lennon cantando a la paz
Джон Леннон поет миру
Y Rafael Alberti vestido de sal, y Picasso pintando la mar
И Рафаэль Альберти, одетый в соль, и Пикассо, рисующий море,
Pelé, hacía la jugada prodigiosa y favorita de su vida
Пеле, он делал потрясающую и любимую игру в своей жизни
Y a las guerras les dieron, por fin, la despedida
И войны дали им, наконец, прощание.
Y desperté, ¡qué pena que desperté!
И проснулся-как жаль, что проснулся!
Cuando más falta me hacía
Когда мне больше всего не хватало,
Olvidarme de la vía, seguir soñando y amén
Забыть о пути, продолжать мечтать и аминь
3.- Vestido de Tenorio, Don Juan Sinatra
3. - Платье Тенорио, Дон Хуан Синатра
Sobre un caballo blanco, la voz del mundo que gira
На белом коне, голос вращающегося мира,
Gaudí baila con Barcelona
Гауди танцует с Барселоной
Murillo con Sevilla, que lleva su corona, de Tierra Inmaculada por Roma
Мурильо с Севильей, несущей свою корону, из непорочной земли Рима
Pink Floyd, con música de Albéniz y Turina
Pink Floyd, с музыкой Альбениса и Тюрина
Con un tripín viajaban
С трипином они путешествовали
Volando por España, flipando por Granada
Летаю по Испании, летаю по Гранаде.
Y desperté, ¡qué pena que desperté!
И проснулся-как жаль, что проснулся!
Cuando más falta me hacía
Когда мне больше всего не хватало,
Olvidarme de la vía, seguir soñando y amén
Забыть о пути, продолжать мечтать и аминь
4.- Blanco es el auditórium y yo estoy solo
4. - Белый-это auditórium, и я один
Traje blanco y yo solo, de lienzos blancos mi sueño
Белый костюм и я один, из белых холстов моя мечта
Un grupo comienza a tocar
Группа начинает играть
Chopin en el piano, marcándose un vals
Шопен на пианино, исполняя вальс
Y en el chelo, Don Pablo Casals
И на виолончели Дон Пабло Казальс
Brassens recita unos poemas con Neruda, con Machado y Víctor Jara
Брассенс читает стихи с Нерудой, с Мачадо и Виктором Харой
"No llores, Argentina", canta Nacha Guevara
"Не плачь, Аргентина", - поет нача Гевара
Y desperté, ¡qué pena que desperté!
И проснулся-как жаль, что проснулся!
Cuando más falta me hacía
Когда мне больше всего не хватало,
Olvidarme de la vía, seguir soñando y amén
Забыть о пути, продолжать мечтать и аминь
Y desperté, ¡qué pena que desperté!
И проснулся-как жаль, что проснулся!
Cuando más falta me hacía
Когда мне больше всего не хватало,
Olvidarme de la vía, seguir soñando y amén
Забыть о пути, продолжать мечтать и аминь
Y desperté, ¡qué pena que desperté!
И проснулся-как жаль, что проснулся!
Cuando más falta me hacía
Когда мне больше всего не хватало,
Olvidarme de la vía, seguir soñando y amén
Забыть о пути, продолжать мечтать и аминь
Amén... amén... amén... ¡AMÉN!
Амен ... Амен ... Амен ... Амен!





Writer(s): Manuel Melado, Tenorio "giralda"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.