Cantores de Híspalis - Tócala, Tócala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cantores de Híspalis - Tócala, Tócala




Tócala, Tócala
Play It, Play It
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Tócala, tócala, tócala con mucho son
Play it, play it, play it with a lot of rhythm
Toca guitarra, toca palillo, toca la flauta, toca el tambor
Play the guitar, play the drumstick, play the flute, play the drum
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Por sevillanas, baila, gitana, con ese duende español
Dance the Sevillanas, gypsy girl, with that Spanish charm
Va la guitarra española, ¡va, la guitarra va!
There goes the Spanish guitar, go, the guitar goes!
Corteja de castañuelas
Courting with castanets
Tócala, tócala, suena la gaita
Play it, play it, the bagpipe sounds
Tócala, tócala, Galicia baila
Play it, play it, Galicia dances
Con mi′ña Asturias muy bien plantá
With my Asturias standing strong
A la orilla de sus mares los viejos lagares juegan a bailar
On the shores of its seas, the old wineries play at dancing
Tócala, tócala, suenan guitarras
Play it, play it, guitars are sounding
Tócala, tócala, baila Navarra
Play it, play it, Navarra dances
Que alegre toca su tamboril
How cheerfully it plays its tambourine
Corre, que te pilla el toro y hay que estar al loro, ¡viva San Fermín!
Run, the bull is catching you and you have to be alert, long live San Fermín!
(Tócala, tócala, tócala, tócala, tócala)
(Play it, play it, play it, play it, play it)
Que cuando España se pone a bailar
Because when Spain starts to dance
Tócala, tócala, tócala, tócala (¡ole!)
Play it, play it, play it, play it (ole!)
Se forma la tremolina y es canela fina mi felicidad
The excitement builds and it's fine cinnamon, my happiness
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Por sevillanas, baila, gitana, con ese duende español
Dance the Sevillanas, gypsy girl, with that Spanish charm
Va con mantilla y peineta, ¡va, con mantilla va!
She goes with a mantilla and comb, go, with a mantilla she goes!
O con su bata de cola
Or with her bata de cola
Tócala, tócala en la candelaria
Play it, play it in Candelaria
Tócala, tócala, siete canarias
Play it, play it, seven Canary Islands
Y una fodía para soñar
And a "folía" to dream of
Cinco niñas baleares, flores y lunares en medio del mar
Five Balearic girls, flowers and polka dots in the middle of the sea
Tócala, tócala, negra bonita
Play it, play it, beautiful black woman
Tócala, tócala, gloria bendita
Play it, play it, blessed glory
Y agua de jota tiene el pilar
And the Pilar has the water of the jota
Donde las aragonesas beben la belleza y el don de bailar
Where the Aragonese women drink beauty and the gift of dancing
(Tócala, tócala, tócala, tócala, tócala)
(Play it, play it, play it, play it, play it)
Que cuando España se pone a bailar
Because when Spain starts to dance
Tócala, tócala, tócala, tócala (¡ole!)
Play it, play it, play it, play it (ole!)
Se forma la tremolina y es canela fina mi felicidad
The excitement builds and it's fine cinnamon, my happiness
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Por sevillanas, baila, gitana, con ese duende español
Dance the Sevillanas, gypsy girl, with that Spanish charm
Va con el arte en sus manos, ¡va, con el arte va!
She goes with art in her hands, go, with art she goes!
En sus pies y en sus desplantes
In her feet and in her movements
Tócala, tócala, viene la banda
Play it, play it, here comes the band
Tócala, tócala, vaya parranda
Play it, play it, what a party
Baila Valencia con sus ninots
Valencia dances with its "ninots"
Y entre moros y cristianos bailan los huertanos con mi rico son
And between Moors and Christians, the farmers dance with my rich rhythm
Tócala, tócala, baila sardana
Play it, play it, dance the sardana
Tócala, tócala, mi catalana
Play it, play it, my Catalan girl
Formando el corro de la amistad
Forming the circle of friendship
Y entre molinos manchegos bailan los labriegos, que siga el compás
And among the windmills of La Mancha, the farmers dance, let the beat go on
(Tócala, tócala, tócala, tócala, tócala)
(Play it, play it, play it, play it, play it)
Que cuando España se pone a bailar
Because when Spain starts to dance
Tócala, tócala, tócala, tócala (¡ole!)
Play it, play it, play it, play it (ole!)
Se forma la tremolina y es canela fina mi felicidad
The excitement builds and it's fine cinnamon, my happiness
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Por sevillanas, baila, gitana, con ese duende español
Dance the Sevillanas, gypsy girl, with that Spanish charm
Va con su gracia y donaire, ¡va, con su gracia va!
She goes with her grace and charm, go, with her grace she goes!
Con su belleza encantada
With her enchanted beauty
Tócala, tócala por seguiriya
Play it, play it for seguiriya
Tócala, tócala, baila Castilla
Play it, play it, Castilla dances
Con un buen mozo que es leonés
With a handsome young man who is from León
Como luchan los toreros, salero y salero de España, y olé
Like bullfighters fight, salt and flavor of Spain, and ole
Tócala, tócala con tu hermosura
Play it, play it with your beauty
Tócala, tócala, mi Extremadura
Play it, play it, my Extremadura
eres vecina de mi corral
You are a neighbor of my corral
Que se llama Andalucía, viva la alegría, vamos a bailar
Which is called Andalusia, long live the joy, let's dance
(Tócala, tócala, tócala, tócala, tócala)
(Play it, play it, play it, play it, play it)
Que cuando España se pone a bailar
Because when Spain starts to dance
Tócala, tócala, tócala, tócala (¡ole!)
Play it, play it, play it, play it (ole!)
Se forma la tremolina y es canela fina mi felicidad
The excitement builds and it's fine cinnamon, my happiness
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Tócala, tócala, tócala con mucho son
Play it, play it, play it with a lot of rhythm
Toca guitarra, toca palillo
Play the guitar, play the drumstick
Toca la flauta, toca el tambor
Play the flute, play the drum
Tócala, tócala, tócala, toca las palmas
Play it, play it, play it, clap your hands
Por sevillanas, baila, gitana, con ese duende español
Dance the Sevillanas, gypsy girl, with that Spanish charm
(Tócala, tócala, tócala, tócala, tócala)
(Play it, play it, play it, play it, play it)





Writer(s): Pascual González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.