Cantrell - Understand - traduction des paroles en allemand

Understand - Cantrelltraduction en allemand




Understand
Verstehen
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Uh, mm-mm-mm-mm-mm-da-da-da
Uh, mm-mm-mm-mm-mm-da-da-da
Mm
Mm
Yeah, yeah
Ja, ja
Pull up
Komm her
Look, pull up chair
Schau, zieh 'nen Stuhl ran
I got some things I wanna put in your ear
Ich hab da ein paar Dinge, die ich dir ins Ohr sagen will
Get close so you′ll hear me clear
Komm näher, damit du mich klar hörst
You got a light, you should handle with care, peep
Du hast ein Licht, du solltest damit vorsichtig umgehen, pass auf
I got question for you, you remember your first fight?
Ich hab 'ne Frage an dich, erinnerst du dich an deinen ersten Kampf?
Your first love or first lay or first flight?
Deine erste Liebe oder dein erstes Mal oder deinen ersten Flug?
Your first loss or the first time you got high
Deinen ersten Verlust oder das erste Mal, dass du high warst?
Or warm house with heated stove on cold nights?
Oder ein warmes Haus mit beheiztem Ofen in kalten Nächten?
What about your first time that you felt hate?
Was ist mit dem ersten Mal, dass du Hass gefühlt hast?
Or what about your first time that you felt God?
Oder was ist mit dem ersten Mal, dass du Gott gefühlt hast?
The point is, it can't last if it′s only pain
Der Punkt ist, es kann nicht andauern, wenn es nur Schmerz ist
I've danced in heavy rain and seen the sun shine
Ich hab im starken Regen getanzt und die Sonne scheinen sehen
I feel you, you feeling down and feeling sad
Ich fühl' mit dir, du fühlst dich niedergeschlagen und traurig
Like QBs with no speed, it's gotta pass
Wie Quarterbacks ohne Geschwindigkeit, es muss vorübergehen
It′s no breeze, I′m no saint, I'm just a man
Es ist keine Kleinigkeit, ich bin kein Heiliger, ich bin nur ein Mann
I′m just here let you know that I understand
Ich bin nur hier, um dich wissen zu lassen, dass ich verstehe
It takes time to understand
Es braucht Zeit, um zu verstehen
That life ain't promised, I mean I understand
Dass das Leben nicht versprochen ist, ich meine, ich verstehe
We learn from it, I know, but understand
Wir lernen daraus, ich weiß, aber versteh'
Understand that we never really understand
Versteh', dass wir nie wirklich verstehen
It takes time to understand
Es braucht Zeit, um zu verstehen
That life ain′t promised, I mean I understand
Dass das Leben nicht versprochen ist, ich meine, ich verstehe
We learn from it, I know, but understand
Wir lernen daraus, ich weiß, aber versteh'
Understand that we- Yeah
Versteh', dass wir- Ja
Plant a seed, do the work, grow a tree
Pflanz einen Samen, mach die Arbeit, lass einen Baum wachsen
Sewing seams, on point like folded knees
Nähte nähen, auf den Punkt wie gefaltete Knie
Poetries, quarter keys, hood floetry
Poesie, Viertel-Kilos, Straßenpoesie
Ole-Es, Dark Brown, I drew these therapies
Olde E's, Dark Brown, ich zeichnete diese Therapien
Woe is me, many problems that really no one sees
Weh mir, viele Probleme, die wirklich niemand sieht
Go with me, carry baggage that really no one needs
Geh mit mir, trage Gepäck, das wirklich niemand braucht
Let it breathe, 'til you feel at ease
Lass es atmen, bis du dich wohlfühlst
Until they believe, I give you more of me
Bis sie glauben, gebe ich dir mehr von mir
See, I been looking for guidance, I been running from problems
Siehst du, ich habe nach Führung gesucht, ich bin vor Problemen weggelaufen
I been racking up mileage, I been slipping and falling
Ich habe Meilen gesammelt, ich bin ausgerutscht und gefallen
Get a text from my father, I′m inclined to ignore it
Bekomme eine Nachricht von meinem Vater, ich bin geneigt, sie zu ignorieren
But I only get one of 'em, maybe I should've called?
Aber ich habe nur einen von ihnen, vielleicht hätte ich anrufen sollen?
Forget it, another story of a black boy lost
Vergiss es, eine weitere Geschichte eines verlorenen schwarzen Jungen
How many stories you done heard thus far?
Wie viele Geschichten hast du bisher gehört?
We only go so far, it′s the road it′s the journey and all
Wir kommen nur so weit, es ist der Weg, es ist die Reise und alles
And goal is why we go so hard, but I know It takes time
Und das Ziel ist, warum wir uns so anstrengen, aber ich weiß, es braucht Zeit
It takes time to understand
Es braucht Zeit, um zu verstehen
That life ain't promised, I mean I understand
Dass das Leben nicht versprochen ist, ich meine, ich verstehe
We learn from it, I know, but understand
Wir lernen daraus, ich weiß, aber versteh'
Understand that we never really understand
Versteh', dass wir nie wirklich verstehen
It takes time to understand
Es braucht Zeit, um zu verstehen
That life ain′t promised, I mean I understand
Dass das Leben nicht versprochen ist, ich meine, ich verstehe
We learn from it, I know, but understand
Wir lernen daraus, ich weiß, aber versteh'
Understand that we never really understand
Versteh', dass wir nie wirklich verstehen
What ya know good youngin?
Was gibt's Gutes, Jüngling?
I see what's going on with ya and just wanted you to know
Ich sehe, was bei dir los ist und wollte dich nur wissen lassen
That the devil can′t hold no power over you
Dass der Teufel keine Macht über dich haben kann
The devil never even lived
Der Teufel hat nie wirklich gelebt
I ain't saying he didn′t exist
Ich sage nicht, dass er nicht existiert hat
I'm just saying he ain't come and do what son of Joseph did
Ich sage nur, er kam nicht und tat, was der Sohn Josephs tat
Remember that
Denk daran
That negative energy can′t phase you
Dass negative Energie dich nicht aus der Bahn werfen kann
If you keep a positive mind and spirit
Wenn du einen positiven Geist und Seele bewahrst
Stay the course
Bleib auf Kurs
You′re not what you go through
Du bist nicht das, was du durchmachst
But what you go through helps make you who you are
Aber was du durchmachst, hilft dir zu dem zu werden, der du bist
Through the known and unexplained
Durch das Bekannte und Unerklärte
Stay the course, youngin
Bleib auf Kurs, Jüngling
Stay the course
Bleib auf Kurs





Writer(s): Steve Cantrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.