Cantus - Finlandia-Hymni - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Cantus - Finlandia-Hymni




Finlandia-Hymni
Finnland-Hymne
Oi, Suomi, katso, sinun päiväs' koittaa,
O, Finnland, sieh, dein Tag erwacht,
Yön uhka karkoitettu on jo pois,
Die Drohung der Nacht ist schon vertrieben,
Ja aamun kiuru kirkkaudessa soittaa,
Und die Lerche des Morgens singt in der Helligkeit,
Kuin itse taivahan kansi sois'.
Als ob der Himmel selbst erklingt.
Yön vallat aamun valkeus jo voittaa,
Die Mächte der Nacht besiegt schon des Morgens Helligkeit,
Sun päiväs' koittaa, oi synnyinmaa.
Dein Tag erwacht, o Vaterland.
Oi, nouse, Suomi, nosta korkealle,
O, erhebe dich, Finnland, erhebe hoch,
Pääs' seppelöimä suurten muistojen.
Dein Haupt, gekrönt von großen Erinnerungen.
Oi, nouse, Suomi, näytit maailmalle,
O, erhebe dich, Finnland, du zeigtest der Welt,
Sa että karkoitit orjuuden,
Dass du die Knechtschaft vertrieben hast,
Ja ettet taipunut sa sorron alle,
Und dass du dich der Unterdrückung nicht gebeugt hast,
On aamus' alkanut, synnyinmaa.
Dein Morgen, Mein Schatz, hat begonnen, Vaterland.





Writer(s): Jean Sibelius, V A Koskenniemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.