Cantus - Somewhere - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Cantus - Somewhere




Somewhere
Irgendwo
1.
1.
Let us pause in life's pleasures and count its many tears,
Lass uns innehalten in den Freuden des Lebens und seine vielen Tränen zählen,
While we all sup sorrow with the poor;
Während wir alle das Leid mit den Armen teilen;
There's a song that will linger forever in our ears;
Da ist ein Lied, das für immer in unseren Ohren klingen wird;
Oh! Hard times come again no more.
Oh! Harte Zeiten, kommt nicht wieder.
'Tis the song, the sigh of the weary,
Es ist das Lied, der Seufzer der Müden,
Hard Times, hard times, come again no more
Harte Zeiten, harte Zeiten, kommt nicht wieder
Many days you have lingered around my cabin door;
Viele Tage hast du dich vor meiner Hüttentür aufgehalten;
Oh! Hard times come again no more.
Oh! Harte Zeiten, kommt nicht wieder.
2.
2.
While we seek mirth and beauty and music light and gay,
Während wir Frohsinn und Schönheit und leichte, fröhliche Musik suchen,
There are frail forms fainting at the door;
Gibt es zerbrechliche Gestalten, die an der Tür ohnmächtig werden;
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Obwohl ihre Stimmen stumm sind, werden ihre flehenden Blicke sagen
Oh! Hard times come again no more.
Oh! Harte Zeiten, kommt nicht wieder.
3.
3.
There's a pale drooping maiden who toils her life away,
Da ist ein blasses, gebeugtes Mädchen, das ihr Leben lang schuftet,
With a worn heart whose better days are o'er:
Mit einem verbrauchten Herzen, dessen bessere Tage vorüber sind:
Though her voice would be merry, 'tis sighing all the day,
Obwohl ihre Stimme fröhlich wäre, seufzt sie den ganzen Tag,
Oh! Hard times come again no more.
Oh! Harte Zeiten, kommt nicht wieder.
4.
4.
'Tis a sigh that is wafted across the troubled wave,
Es ist ein Seufzer, der über die unruhige Woge getragen wird,
'Tis a wail that is heard upon the shore
Es ist ein Wehklagen, das am Ufer gehört wird,
'Tis a dirge that is murmured around the lowly grave
Es ist ein Trauergesang, der um das bescheidene Grab gemurmelt wird
Oh! Hard times come again no more.
Oh! Harte Zeiten, kommt nicht wieder.





Writer(s): Stephen Sondheim, Leonard Bernstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.