Cao Thai Son - Anh Vẫn Yêu Em Như Ngày Đầu Tiên - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cao Thai Son - Anh Vẫn Yêu Em Như Ngày Đầu Tiên




Anh Vẫn Yêu Em Như Ngày Đầu Tiên
I Still Love You Like the First Day
Giọt mưa như cố giấu yêu thương ngày đầu tiên
Like the raindrops hide the love of the first day
áng mây hồng này đã mãi bay xa rồi
Because that pink cloud has forever sailed away
Từ trong bao nỗi nhớ anh mong thời gian qua
Time went by in which I remembered so much
Đã cho em những tháng năm bình yên
Time gave you peaceful months
Ngày xưa anh đã hứa bên em trọn đời yêu nhau
I promised to love you forever
đến hôm nay ta đã cách xa đôi đường
But today we are separated
Màn mưa hay nước mắt anh rơi ngập lối về
The rain or my tears flood the path home
Đành chờ trong giấc tìm em
I wait for you in my dreams
anh mong em hãy quên hết yêu thương xưa chẳng còn
And I hope you forget all past loves
Để niềm đau khi xa nhau anh giữ cho anh thôi
So that the pain of separation I will keep for myself
Chỉ cần em yên vui nơi ấy quên đi bao nước mắt
As long as you are happy I will forget all our tears
Hạnh phúc xưa trong anh vẫn đây mãi mãi
The happiness of the past is still with me forever
anh đã không thể giữ lấy câu yêu thương hôm nào
Because I couldn't keep my promise of love
Em trách anh không như xưa anh đổi thay đến làm sao
You blame me for changing so much
giờ đây khi em quay gót anh mới hay biết rằng
And now when you have turned your back I know that
Anh vẫn yêu em như ngày đầu tiên
I still love you like the first day
Tình yêu ai cũng phải đau thương để được yêu
Everyone must suffer in love to be loved
chính anh hôm nay cũng đã đau rất nhiều
And today I also suffered so much
Phải chi anh đã hiểu khi anh còn bên em
If only I had understood when I was with you
Phải chi anh đã luôn cạnh em
If only I had always been by your side
Thời gian đã mãi mãi trôi đi chẳng về đây
Time has passed forever and is gone
vẫn không mang theo nỗi nhớ em trong lòng
But still doesn't take away my memories of you
Tại sao anh quá ngốc anh không thể níu lại
Why am I so stupid that I can't hold on
Tại sao anh để em rời xa
Why did I let you go?
anh mong em hãy quên hết yêu thương xưa chẳng còn
And I hope you forget all past loves
Để niềm đau khi xa nhau anh giữ cho anh thôi
So that the pain of separation I will keep for myself
Chỉ cần em yên vui nơi ấy quên đi bao nước mắt
As long as you are happy I will forget all our tears
Hạnh phúc xưa trong anh vẫn đây mãi mãi
The happiness of the past is still with me forever
anh đã không thể giữ lấy câu yêu thương hôm nào
Because I couldn't keep my promise of love
Em trách anh không như xưa anh đổi thay đến làm sao
You blame me for changing so much
giờ đây khi em quay gót anh mới hay biết rằng
And now when you have turned your back I know that
Anh vẫn yêu em như ngày đầu tiên
I still love you like the first day
anh mong em hãy quên hết yêu thương xưa chẳng còn
And I hope you forget all past loves
Để niềm đau khi xa nhau anh giữ cho anh thôi
So that the pain of separation I will keep for myself
Chỉ cần em yên vui nơi ấy quên đi bao nước mắt
As long as you are happy I will forget all our tears
Hạnh phúc xưa trong anh vẫn đây mãi mãi
The happiness of the past is still with me forever
anh đã không thể giữ lấy câu yêu thương hôm nào
Because I couldn't keep my promise of love
Em trách anh không như xưa anh đổi thay đến làm sao
You blame me for changing so much
giờ đây khi em quay gót anh mới hay biết rằng
And now when you have turned your back I know that
Anh vẫn yêu em như ngày đầu tiên
I still love you like the first day
Anh vẫn yêu em như ngày đầu tiên
I still love you like the first day





Writer(s): Thachbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.