Cao Thai Son - Music Of Rain - traduction des paroles en russe

Music Of Rain - Cao Thai Sontraduction en russe




Music Of Rain
Музыка дождя
Anh thường đi trên những con đường ngày xưa
Я часто хожу по тем же улицам, что и раньше,
Tuy giờ đây chẳng em bên cạnh anh nữa
Хотя теперь рядом со мной тебя больше нет.
Anh lạc chân đi giữa bao nhiêu ngày qua
Я блуждаю уже много дней,
Những nụ cười trên phố đông nhưng đầy xa lạ
Улыбки на многолюдной улице, но они все чужие.
Anh chợt nghe mưa hát những câu tình ca
Я вдруг услышал, как дождь поет любовные песни.
Anh lại buồn nhớ e hay lạnh giá
Я снова грущу, то ли из-за воспоминаний о тебе, то ли из-за холода.
Hai hàng cây thay đã bao mùa qua
Листья с деревьев падают уже много лет.
Chỉ còn anh những nỗi đau cứ kìm nén lại
Остались только я и моя боль, которую я сдерживаю.
thế anh cứ đứng trong màn mưa
Поэтому я стою под дождем,
Để cuốn trôi hết tiếc thương ngày xưa
Чтобы смыть всю печаль прошлых дней.
Để những đau đớn vỡ dưới cơn mưa nhoà
Чтобы боль хлынула под дождем.
Để tim anh thôi xót xa
Чтобы мое сердце перестало болеть,
Để chẳng ai thấy mắt anh lệ cay
Чтобы никто не видел слез в моих глазах.
những yêu dấu đã không còn đây
Потому что той любви больше нет.
Giọt nước mắt đấy chỉ của cơn mưa qua thôi
Эти слезы - всего лишь капли дождя.
Anh chợt nghe mưa hát những câu tình ca
Я вдруг услышал, как дождь поет любовные песни.
Anh lại buồn nhớ e hay lạnh giá
Я снова грущу, то ли из-за воспоминаний о тебе, то ли из-за холода.
Hai hàng cây thay đã bao mùa qua
Листья с деревьев падают уже много лет.
Chỉ còn anh những nỗi đau cứ kìm nén lại
Остались только я и моя боль, которую я сдерживаю.
thế anh cứ đứng trong màn mưa
Поэтому я стою под дождем,
Để cuốn trôi hết tiếc thương ngày xưa
Чтобы смыть всю печаль прошлых дней.
Để những đau đớn vỡ dưới cơn mưa nhoà
Чтобы боль хлынула под дождем.
Để tim anh thôi xót xa
Чтобы мое сердце перестало болеть,
Để chẳng ai thấy mắt anh lại cay
Чтобы никто не видел, как снова помутнели мои глаза.
những yêu dấu đã không còn đây
Потому что той любви больше нет.
Giọt nước mắt đấy chỉ của cơn mưa qua thôi
Эти слезы - всего лишь капли дождя.
thế anh cứ đứng trong màn mưa
Поэтому я стою под дождем,
Để cuốn trôi hết tiếc thương ngày xưa
Чтобы смыть всю печаль прошлых дней.
Để những đau đớn vỡ dưới cơn mưa nhoà
Чтобы боль хлынула под дождем.
Để tim anh thôi xót xa
Чтобы мое сердце перестало болеть,
Để chẳng ai thấy mắt anh lại cay
Чтобы никто не видел, как снова помутнели мои глаза.
những yêu dấu đã không còn đây
Потому что той любви больше нет.
Giọt nước mắt ấy chỉ của cơn mưa qua thôi
Эти слезы - всего лишь капли дождя.
Giọt nước mắt ấy chỉ của cơn mưa qua thôi
Эти слезы - всего лишь капли дождя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.