Paroles et traduction Cao Thai Son - Nguoi Cu Con Thuong
Nhớ
em
thật
nhiều
nhưng
không
thể
nào
nói
ra.
Я
так
скучаю
по
тебе,
но
не
могу
выговориться.
Nhìn
người
củ
anh
còn
thương
bên
người
xa
lạ.
Смотри,
клубни,
ты
все
еще
с
незнакомцами.
Cố
gắng
gượng
cười,
giả
vờ
như
anh
không
đau,
ai
biết
sau
lưng
nước
mắt
anh
lại
rơi.
Пытаешься
улыбнуться,
притворяешься,
что
тебе
не
больно,
кто
знает,
что
скрывается
за
твоими
слезами.
Sẽ
thôi
mong
chờ
xem
như
là
một
giấc
mơ,
đừng
cố
giữ
hạnh
phúc
khi
người
hết
yêu.
Мы
бы
ожидали
увидеть
ее
во
сне,
не
пытайтесь
сделать
ее
счастливой,
когда
вся
моя
любовь.
Khóc
làm
gì
vì
giờ
người
ra
đi,
và
giờ
đây
hãy
xem
như
ta
chưa
từng
yêu.
Я
плачу,
потому
что
теперь
все
кончено,
а
теперь
давай
посмотрим,
как
мы
когда-либо
любили
друг
друга.
Làm
sao
anh
có
thể
quên
được
em,
khi
mà
trái
tim
anh
còn
yêu.
Как
ты
можешь
забыть
меня,
когда
я
все
еще
люблю
это
сердце?
Từng
đêm
cứ
nhớ
kêu
tên
em,
đến
khi
nào
nước
mắt
anh
thôi
rơi.
Каждую
ночь
просто
помни,
как
ты
зовешь
меня
по
имени,
пока
не
прольются
слезы.
Phải
làm
sao
cho
con
tim
anh
thôi
ngừng
yêu,
Чтобы
сделать
так,
чтобы
мое
сердце
перестало
тебя
любить,
Giờ
đây
anh
sẽ
ra
đi
thật
xa
đâu
còn
tiếc
thương
cho
tình
yêu
của
em
đã
khiến
anh
đau.
Теперь
я
буду
очень
долго
горевать,
потому
что
детская
любовь
причинила
ему
боль.
Yêu
một
người
chỉ
có
những
thương
đau,
nhận
lại
được
chi
ngoài
những
nỗi
sầu./.
Любящий
человек
просто
принимает
боль,
возвращается,
чтобы
быть
потраченным
в
дополнение
к
печали./.
Anh
sẽ
bước
tiếp,
đoạn
đường
vắng
khi
không
có
em.
Ты
будешь
следующим
шагом,
пустой
дорогой,
когда
тебя
там
не
будет.
Khi
con
tim
anh,
vẫn
chỉ
yêu
em,
khi
cuộc
sống
không
thể
có
gì
sống
mãi
người
yêu
hỡi...
Когда
твое
сердце,
и
оно
все
еще
любит
только
тебя,
когда
жизнь
не
может
жить
вечно,
любовь
о...
Đã
từng
có
với
nhau
những
kỷ
niệm,
thiếu
vắng
một
người
chẳng
còn
điểm
tựa.
Когда-то
они
были
вместе,
воспоминания,
отсутствие
человека
больше
не
было
точкой
опоры.
Rồi
những
ký
ức
bên
em
sẽ
chẳng
còn
nữa,
vết
thương
tình
yêu
củng
sẽ
tự
lành
theo
thời
gian.
...
Тогда
воспоминания,
которыми
ты
больше
не
будешь
ранить
любовь,
со
временем
заживут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dungthien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.