Cao Thai Son - Tinh Khuc Do Dang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cao Thai Son - Tinh Khuc Do Dang




Tinh Khuc Do Dang
Loving Memory
Tình yêu anh trao em
I gave you my all
Không phút giây nào nguôi
And I was always moved
sao em ra đi
Why must you go away
Không từ giã
Without saying goodbye
Để lại từng ngày dài
Leaving me with days filled with sorrow
Ngồi ôm tương lẻ loi
I sit and miss you alone
đếm những chiếc
Counting the falling leaves
Buồn cuối thu.
As the days end in fall.
Tình ca năm xưa anh
The love song I wrote for you
Mang mãi mãi một niềm đau
Is now only a memory
Bài ca cho riêng em
The song that was only for you
Chưa thành câu
Was never finished
Bước chân đi lang thang
I wander aimlessly
Tìm lại hương yêu ngày xưa
Trying to find the love we had
Hát mãi khúc ca
Singing the song
Còn dở dang.
That is still unfinished.
Những lúc buốt giá, lòng tái
In the depths of my pain
Tìm lại đời mình, trên phím đàn
I search for my identity in the music
Còn thấy chút nắng ấm
And I find a little bit of warmth
Về giữa đông
In the midst of winter
đi bên nhau
I dream that we
đến ngày sau...
Will be together again...
Xa nhau từ đó
We have been apart for a while now
Rêu phong một thuở
But my heart still aches
Vẫn thấy nỗi nhớ
The memories are still fresh
Hằn sâu trong con tim
Carved deep in my heart
đôi chân
My heart is lost
Về muôn lối...
Wandering through life...
Anh gió
I wish I was the wind
Quanh em ngày đó
That could surround you
Viết tiếp khúc hát
Finishing the song
Ngày xưa cho riêng em
That was once only meant for you
đưa nhau đi qua
Taking us through
Bao phai tàn...
Life's ups and downs...
Tình ca năm xưa anh
The love song I wrote for you
Mang mãi mãi một niềm đau
Is now only a memory
Bài ca cho riêng em
The song that was only for you
Chưa thành câu
Was never finished
Bước chân đi lang thang
I wander aimlessly
Tìm lại hương yêu ngày xưa
Trying to find the love we had
Hát mãi khúc ca
Singing the song
Còn dở dang.
That is still unfinished.
Những lúc buốt giá, lòng tái
In the depths of my pain
Tìm lại đời mình, trên phím đàn
I search for my identity in the music
Còn thấy chút nắng ấm
And I find a little bit of warmth
Về giữa đông
In the midst of winter
đi bên nhau
I dream that we
đến ngày sau...
Will be together again...
Xa nhau, từ đó
We have been apart
Rêu phong, một thuở
For so long
Vẫn thấy nỗi nhớ
But my heart still aches
Hằn sâu trong con tim
The memories are still fresh
đôi chân
My heart is lost
Về muôn lối...
Wandering through life...
Anh gió
I wish I was the wind
Quanh em ngày đó
That could surround you
Viết tiếp khúc hát
Finishing the song
Ngày xưa cho riêng em
That was once only meant for you
đưa nhau đi qua
Taking us through
Bao phai tàn...
Life's ups and downs...
Để viết tiếp khúc hát
Finishing the song
Ngày xưa cho riêng em
That was once only meant for you
đưa nhau đi qua
Taking us through
Bao phai tàn...
Life's ups and downs...





Writer(s): Do Dinh Phuc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.