Cao Thai Son - Đừng Làm Trái Tim Anh Phải Đau - traduction des paroles en anglais




Đừng Làm Trái Tim Anh Phải Đau
Don't Make My Heart Ache
Đừng để trái tim anh phải đau
Don't let my heart ache
Thà người hãy nói đi một câu
Rather, tell me straight
Từng giọt nước mắt rơi thật mau
Tears fall so fast
Chờ câu giã từ
As I await your farewell
Đừng để con tim phải khổ đau
Don't let my heart suffer
Từng giọt mưa rơi giữa đêm thâu
Rain falls in the night
Từng bàn chân anh bước đi mau
As I walk away
Lòng nghe nhói đau
My heart aches
Người đã nói chỉ yêu mình tôi
You promised to love only me
lời nói thoáng trên đầu môi
But you throw words around
Niềm hạnh phúc đã xa người ơi
Happiness is gone, my love
em dối lừa
Because you lied
Để rồi hôm nay giấc qua
Now our dreams are over
Ngàn lời yêu thương đã phôi pha
Thousands of promises broken
Kỷ niệm xưa ta đã trao nhau
Memories we shared
Giờ đây tan vỡ
Now shattered
Trách nhau làm để cuộc tình ta sẽ mãi mang niềm đau
Why blame each other when our love only brings pain
Quên đi em ơi mình đã không còn nhau
Forget me, for we are no longer together
Tình yêu kia ta trao nhau chỉ giấc tàn mau
The love we shared is but a dream that quickly faded
Nhưng lòng nào hay đâu
But my heart knows no better
Đắm say hôm nào giờ chỉ còn trong cơn đã qua
The passion of yesterday is now but a passing dream
Thôi em đi đi đừng gieo bao xót xa
Go, my love, and bring no more sorrow
Đừng để con tim anh đây ngập tràn bao nỗi đau
Do not let my heart be filled with pain
Thôi thì đành mãi xa lìa nhau
It's time to face reality
Người đã nói chỉ yêu mình tôi
You promised to love only me
lời nói thoáng trên đầu môi
But you throw words around
Niềm hạnh phúc đã xa người ơi
Happiness is gone, my love
em dối lừa
Because you lied
Để rồi hôm nay giấc qua
Now our dreams are over
Ngàn lời yêu thương đã phôi pha
Thousands of promises broken
Kỷ niệm xưa ta đã trao nhau
Memories we shared
Giờ đây tan vỡ
Now shattered
Trách nhau làm để cuộc tình ta sẽ mãi mang niềm đau
Why blame each other when our love only brings pain
Quên đi em ơi mình đã không còn nhau
Forget me, for we are no longer together
Tình yêu kia ta trao nhau chỉ giấc tàn mau
The love we shared is but a dream that quickly faded
Nhưng lòng nào hay đâu
But my heart knows no better
Đắm say hôm nào giờ chỉ còn trong cơn đã qua
The passion of yesterday is now but a passing dream
Thôi em đi đi đừng gieo bao xót xa
Go, my love, and bring no more sorrow
Đừng để con tim anh đây ngập tràn bao nỗi đau
Do not let my heart be filled with pain
Thôi thì đành mãi xa lìa nhau
It's time to face reality
Trách nhau làm để cuộc tình ta sẽ mãi mang niềm đau
Why blame each other when our love only brings pain
Quên đi em ơi mình đã không còn nhau
Forget me, for we are no longer together
Tình yêu kia ta trao nhau chỉ giấc tàn mau
The love we shared is but a dream that quickly faded
Nhưng lòng nào hay đâu
But my heart knows no better
Đắm say hôm nào giờ chỉ còn trong cơn đã qua
The passion of yesterday is now but a passing dream
Thôi em đi đi đừng gieo bao xót xa
Go, my love, and bring no more sorrow
Đừng để con tim anh đây ngập tràn bao nỗi đau
Do not let my heart be filled with pain
Thôi thì đành mãi xa lìa nhau
It's time to face reality
Thôi thì đành mãi xa lìa nhau
It's time to face reality





Writer(s): Trung Quan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.