Paroles et traduction Capstan - I’ll Bury The Hatchet When They Bury You
YOU
WERE
LIKE
AN
ANCHOR
ТЫ
БЫЛ
СЛОВНО
ЯКОРЬ.
TIED
TO
MY
ANKLES
ПРИВЯЗАН
К
МОИМ
ЛОДЫЖКАМ.
DRAGGING
ME
DEEP
ЗАТЯГИВАЕТ
МЕНЯ
ВГЛУБЬ.
CUT
YOU
LOOSE
SO
I
COULD
BREATHE
ОТПУСТИ
МЕНЯ,
ЧТОБЫ
Я
МОГ
ДЫШАТЬ.
AND
ON
MY
BETTER
DAYS
И
В
МОИ
ЛУЧШИЕ
ДНИ
I'M
FULL
OF
CONTEMPT
Я
ПОЛОН
ПРЕЗРЕНИЯ.
YOU'RE
A
SICKNESS
IN
MY
HEAD
ТЫ-БОЛЕЗНЬ
В
МОЕЙ
ГОЛОВЕ.
THE
PART
OF
ME
THAT
I
DETEST
ЧАСТЬ
МЕНЯ,
КОТОРУЮ
Я
НЕНАВИЖУ.
You've
got
me
fractured
Ты
сломал
меня.
A
slow
burn
till
I'm
ashes
Медленно
горю,
пока
не
превращусь
в
пепел.
A
violent
reaction
Бурная
реакция.
You're
the
cancer
of
my
cells
Ты
рак
моих
клеток.
All
your
memories
hurt
like
hell
Все
твои
воспоминания
причиняют
адскую
боль.
I'm
fading
faster
Я
исчезаю
все
быстрее.
Is
death
what
you're
after?
Смерть-это
то,
что
ты
ищешь?
'Cause
I
never
mattered
Потому
что
я
никогда
не
имел
значения
There's
no
cure
in
someone
else
В
ком-то
другом
нет
лекарства.
Search
for
solace
in
yourself
Ищи
утешение
в
себе.
You
destroy
what's
left
and
call
it
karma
Ты
уничтожаешь
то,
что
осталось,
и
называешь
это
кармой.
A
religion
founded
on
your
pain
pills
and
vodka
Религия,
основанная
на
твоих
болеутоляющих
таблетках
и
водке.
You
gravitate
to
self
inflicted
trauma
Ты
тяготеешь
к
травме,
нанесенной
самому
себе.
Clinging
to
a
broken
past
as
if
it
were
your
dogma
Цепляясь
за
разбитое
прошлое,
как
будто
это
твоя
догма.
YOU
TORE
ME
APART,
TOOK
WHAT
I
LOVED
ТЫ
РАЗОРВАЛ
МЕНЯ
НА
ЧАСТИ,
ЗАБРАЛ
ТО,
ЧТО
Я
ЛЮБИЛА.
LEFT
ME
WITH
BROKEN
PARTS
ОСТАВИЛ
МЕНЯ
СО
СЛОМАННЫМИ
ЧАСТЯМИ.
How
do
empty
hands
rebuild?!
Как
восстанавливаются
пустые
руки?!
How
does
a
vacant
mind
restart?!
Как
может
пустой
разум
перезапускаться?!
THE
ONLY
THING
FROM
YOU
ЕДИНСТВЕННАЯ
ВЕЩЬ
ОТ
ТЕБЯ.
I
HAVE
EVER
LEARNED
Я
НИКОГДА
НЕ
УЧИЛСЯ.
IS
THAT
THE
BRIGHTEST
LIGHTS
ЭТО
САМЫЕ
ЯРКИЕ
ОГНИ
LEAVE
THE
DEEPEST
BURNS
ОСТАВЬ
САМЫЕ
ГЛУБОКИЕ
ОЖОГИ.
You've
got
me
fractured
Ты
сломал
меня.
A
slow
burn
till
I'm
ashes
Медленно
горю,
пока
не
превращусь
в
пепел.
A
violent
reaction
Бурная
реакция.
You're
the
cancer
of
my
cells
Ты
рак
моих
клеток.
All
your
memories
hurt
like
hell
Все
твои
воспоминания
причиняют
адскую
боль.
I'm
fading
faster
Я
исчезаю
все
быстрее.
Is
death
what
you're
after?
Смерть-это
то,
что
ты
ищешь?
'Cause
I
never
mattered
Потому
что
я
никогда
не
имел
значения
There's
no
cure
in
someone
else
В
ком-то
другом
нет
лекарства.
Search
for
solace
in
yourself
Ищи
утешение
в
себе.
A
shallow
foundation,
built
upon
your
hatred
Неглубокий
фундамент,
построенный
на
твоей
ненависти.
Where
we
stood,
the
ground
gave
way
Там,
где
мы
стояли,
земля
дала
трещину.
Collapsing
on
our
lives
swallowed
by
the
faultline
Рушатся
наши
жизни,
поглощенные
линией
разлома.
That
buried
me
under
your
weight
Это
похоронило
меня
под
твоим
весом.
A
shallow
foundation,
built
upon
your
hatred
Неглубокий
фундамент,
построенный
на
твоей
ненависти.
Where
we
stood,
the
ground
gave
way
Там,
где
мы
стояли,
земля
дала
трещину.
Collapsing
on
our
lives
swallowed
by
the
faultline
Рушатся
наши
жизни,
поглощенные
линией
разлома.
That
buried
me
under
your
weight...
Это
похоронило
меня
под
твоей
тяжестью...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wade, Anthony Joseph Demario, Harrison Bormann, Andrew James Bozymowski, Joseph Stephen Mabry, Scott Patrick Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.