Caparezza - Abiura Di Me (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caparezza - Abiura Di Me (Live)




Abiura Di Me (Live)
Abjuration of Me (Live)
Se pensi che possa cambiare il mondo ti sbagli alla grande
If you think I can change the world you are greatly mistaken
È già tanto se mi cambio le mutande
It's a lot already if I change my underpants
Voglio solo darti un'emicrania lancinante
I just want to give you a piercing migraine
Fino a che non salti nel vuoto come uno stuntman
Until you jump into the void like a stuntman
Pensavi che sparassi palle?
You thought I was shooting balls?
Bravo! io sono il drago di Puzzle Bubble
Good! I'm the dragon from Puzzle Bubble
Come Crash mi piace rompere le scatole, ma rischio le mazzate che nemmeno Double Dragon
Like Crash, I like to break the boxes, but I risk the beatings that not even Double Dragon
Sarà per questo che c'è sempre qualche blogger che mi investirebbe come a Frogger
That's probably why there's always some blogger who'd run me over like Frogger
Gli bucherò le gomme e bye-bye, al limite può farmi una Sega Megadrive
I'll puncture his tires and bye-bye, at worst he can make me a Sega Megadrive
Non mi vedrai salvare un solo lemming, stare qui a fare la muffa come Fleming
You won't see me save a single lemming, or sit here getting moldy like Fleming
Non darmi Grammy premi da star ma giocati il tuo penny e premi start
Don't give me Grammys or star awards but play your penny and press start
Io voglio passare ad un livello successivo
I want to move to the next level
Voglio dare vita a ciò che scrivo
I want to bring to life what I write
Sono paranoico ed ossessivo fino all'abiura di me
I am paranoid and obsessive to the point of abjuring myself
Vado ad un livello successivo
I go to the next level
Dove dare vita a ciò che scrivo
Where I bring to life what I write
Sono paranoico ed ossessivo fino all'abiura di me
I am paranoid and obsessive to the point of abjuring myself
Io faccio politica pure quando respiro
I do politics even when I breathe
Mica scrivo musica giocando a Guitar Hero
I don't write music playing Guitar Hero
Questi argomenti mi fanno sentire vivo in mezzo a troppi zombie da Resident Evil
These topics make me feel alive among too many zombies from Resident Evil
Macché divo, mi chiudo a riccio più di Sonic
What a star, I curl up more than Sonic
Fino a che non perdo l'armatura come a Ghost n' Goblins
Until I lose my armor like in Ghost n' Goblins
Mi metto a nudo io, non mi nascondo come Snake in Metal Gear Solid
I get naked, I don't hide like Snake in Metal Gear Solid
Ho 500 Amighe, intesi? Faccio canzoni, mica catechesi
I have 500 friends, you know? I make songs, not catechism
Prendo soldi con il pugno alzato come Super Mario
I take money with my fist raised like Super Mario
Ma non li ho mai spesi per farmi le righe come a Tetris
But I never spent it to get high like in Tetris
La scena rap è controversa, sfuggo con un salto da Prince of Persia
The rap scene is controversial, I escape with a leap from Prince of Persia
Io non gioco le Olimpiadi Konami, se stacco le mani l'agitazione mi resta
I don't play Konami Olympics, if I let go of my hands the excitement remains
Io voglio passare ad un livello successivo
I want to move to the next level
Voglio dare vita a ciò che scrivo
I want to bring to life what I write
Sono paranoico ed ossessivo fino all'abiura di me
I am paranoid and obsessive to the point of abjuring myself
Vado ad un livello successivo
I go to the next level
Dove dare vita a ciò che scrivo
Where I bring to life what I write
Sono paranoico ed ossessivo fino all'abiura di me
I am paranoid and obsessive to the point of abjuring myself
Abiura di me, abiura di me, abiura di me, di me, di me
Abjuration of me, abjuration of me, abjuration of me, of me, of me
Abiura di me, abiura di me, abiura di me, di me, di me
Abjuration of me, abjuration of me, abjuration of me, of me, of me
Io non vengo dalla strada sono troppo nerd
I don't come from the streets, I'm too much of a nerd
Non sposo quella causa, ho troppi flirt
I don't marry that cause, I have too many flirts
Vivo tra gente che col Red Alert passa la vita sui cubi come Q Bert
I live among people who, with Red Alert, spend their lives on cubes like Q*bert
Ho visto pazzi, e rievocare vecchi fantasmi come Pac Man e Dan Aykroyd
I've seen crazy people, and conjure up old ghosts like Pac-Man and Dan Aykroyd
Ho visto duri che risolvono problemi alzando muri che abbatto come ho fatto in Arkanoid
I've seen tough guys solve problems by raising walls that I tear down like I did in Arkanoid
Nemmeno Freud saprebbe spiegarmi perché la notte sogno di aumentare le armi
Not even Freud could explain to me why I dream of increasing my weapons at night
Perché la terra mi pare talmente maligna che in confronto Silent Hill assomiglia a Topolinia
Because the earth seems so malignant to me that in comparison, Silent Hill looks like Toon Town
Io devo scrivere perché se no sclero, non mi interessa che tu condivida il mio pensiero
I have to write because otherwise I go crazy, I don't care if you share my thoughts
Non cammino sulle nubi come Wonder Boy
I don't walk on clouds like Wonder Boy
Mi credi il messia? Sono problemi tuoi
Do you think I'm the messiah? That's your problem
Io voglio passare ad un livello successivo
I want to move to the next level
Voglio dare vita a ciò che scrivo
I want to bring to life what I write
Sono paranoico ed ossessivo fino all'abiura di me
I am paranoid and obsessive to the point of abjuring myself
Vado ad un livello successivo
I go to the next level
Dove dare vita a ciò che scrivo
Where I bring to life what I write
Sono paranoico ed ossessivo fino all'abiura di me
I am paranoid and obsessive to the point of abjuring myself
Abiura di me, abiura di me, abiura di me, di me, di me
Abjuration of me, abjuration of me, abjuration of me, of me, of me
Abiura di me, abiura di me, abiura di me, di me, di me
Abjuration of me, abjuration of me, abjuration of me, of me, of me





Writer(s): Michele Salvemini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.