Caparezza - Fugadà - traduction des paroles en allemand

Fugadà - Caparezzatraduction en allemand




Fugadà
Fugadà
Me ne vado per le strade strette, oscure e misteriose
Ich gehe durch die engen, dunklen und geheimnisvollen Straßen
Non c'è un cane, qualche stella nella notte fantasiosa
Kein Hund ist da, ein paar Sterne in der fantasievollen Nacht
Via dal tanfo
Weg vom Gestank
Via dal tanfo
Weg vom Gestank
In fuga dal mio disco precedente
Auf der Flucht vor meiner vorherigen Platte
Da chi dice, "Ti capisco" invece mente
Vor denen, die sagen: "Ich verstehe dich", aber lügen
Dai capelli che infoltisco, ecce rapper
Von den Haaren, die ich verdichte, ecce Rapper
Mi dispiace, preferisco le cerette
Tut mir leid, ich bevorzuge Wachsstreifen
Fuggo dalle mie cellette, Montеcristo
Ich fliehe aus meinen Zellen, Montecristo
Nella foga mi ferisco, scheggе e bende
In der Eile verletze ich mich, Splitter und Binden
Non alzate le cornette, Chi l'ha visto?
Hebt nicht die Hörer ab, "Vermisst"
Cerchi geni? Suggerisco legge Mendel
Sucht ihr Genies? Ich empfehle Mendels Gesetze
Secco tra la gente, chiodo fisso
Dürr unter den Leuten, fester Nagel
Non è quello di Alfred Hitchcock per le tende
Es ist nicht der von Alfred Hitchcock für die Vorhänge
Ma vagare nelle nebbie, nel nevischio
Sondern wandern im Nebel, im Schneegestöber
Nel deserto come Cristo da Betlemme
In der Wüste wie Christus von Bethlehem
Sono in fuga e mi richiami come gli ascensori
Ich bin auf der Flucht und du rufst mich wie die Aufzüge
(Come gli ascensori, come gli ascensori)
(Wie die Aufzüge, wie die Aufzüge)
Non ti sento, corro forte come Flash e Sonic
Ich höre dich nicht, ich renne schnell wie Flash und Sonic
Cerco pace, sorry
Ich suche Frieden, sorry
Sento i rintocchi qui della mia ora
Ich höre hier das Läuten meiner Stunde
Tengo nei boschi la mia maratona
Ich halte meinen Marathon in den Wäldern
Sveglio le notti come una battona
Ich wecke die Nächte wie eine Schlampe
Remo Remotti, via da mamma Roma
Remo Remotti, weg von Mama Roma
In fuga da
Auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Vado via dalla vetrina di un galà
Ich gehe weg vom Schaufenster einer Gala
Non mi serve la cartina, fumala
Ich brauche keine Karte, rauch sie
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Sale fumo dalla pira, ullallà
Rauch steigt vom Scheiterhaufen auf, ullallà
Goditi la mia rovina, Yucatán
Genieße meinen Ruin, Yucatán
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
Dai cazzi degli altri, a piedi scalzi, McCartney
Den Schwänzen der anderen, barfuß, McCartney
Coi Fugazi nell'ampli, fuggo
Mit Fugazi im Verstärker, fliehe ich
Dalle assi dei palchi, con i passi dei ladri
Von den Brettern der Bühnen, mit den Schritten der Diebe
Agli schiamazzi dell'antifurto
Vor dem Lärm der Alarmanlage
Come davanti a chi mira il ferro
Wie vor jemandem, der mit der Waffe zielt
A gambe levate, quindi da fermo
Mit erhobenen Beinen, also im Stillstand
Sirene spiegate che non afferro
Sirenen heulen, die ich nicht verstehe
Vado a venti miglia, codardo coniglio
Ich fahre zwanzig Meilen, weder feige noch ein Kaninchen
Perché in casa resta chi non rischia
Denn zu Hause bleibt, wer nichts riskiert
Fuggo come un padre di famiglia
Ich fliehe wie ein Familienvater
Ma lo faccio per mio figlio
Aber ich tue es für meinen Sohn
Così poi diventa un bravo artista
Damit er dann ein guter Künstler wird
Mollo tutto, sto crepando, batto in ritirata, Caporetto più Waterloo
Ich lasse alles los, ich sterbe, ich ziehe mich zurück, Caporetto plus Waterloo
Con del puzzo come quando nella ritirata il capo metto in un water, oh
Mit Gestank, wie wenn ich mich zurückziehe und meinen Kopf in eine Toilette stecke, oh
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Vado via dalla vetrina di un galà
Ich gehe weg vom Schaufenster einer Gala
Non mi serve la cartina, fumala
Ich brauche keine Karte, rauch sie
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Sale fumo dalla pira, ullallà
Rauch steigt vom Scheiterhaufen auf, ullallà
Goditi la mia rovina, Yucatán
Genieße meinen Ruin, Yucatán
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Vado via dalla vetrina di un galà
Ich gehe weg vom Schaufenster einer Gala
Non mi serve la cartina, fumala
Ich brauche keine Karte, rauch sie
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Sale fumo dalla pira, ullallà
Rauch steigt vom Scheiterhaufen auf, ullallà
Goditi la mia rovina, Yucatán
Genieße meinen Ruin, Yucatán
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga dal mio sogno rincorrente
Auf der Flucht vor meinem wiederkehrenden Traum
Seminudo corro, mito Ermes
Halbnackt renne ich, Mythos Hermes
In fuga come gli astri di Ponente
Auf der Flucht wie die Sterne des Westens
Io preda dei fantasmi tipo Macbeth
Ich, Beute der Geister, wie Macbeth
In fuga dagli amici, dalle comitive
Auf der Flucht vor Freunden, vor Gruppen
Preparo le valigie, tu prepari i Kleenex
Ich packe die Koffer, du bereitest die Kleenex vor
Non devi consolarmi, non è il fine
Du musst mich nicht trösten, das ist nicht das Ziel
Perché voglio isolarmi, come Fidel
Denn ich will mich isolieren, wie Fidel
Il mio corpo fermo, come se patisse
Mein Körper still, als ob er leiden würde
Mi darò alla danza, come se Matisse
Ich werde mich dem Tanz hingeben, wie Matisse
Luci di Sanremo non è vera eclisse
Die Lichter von Sanremo sind keine echte Finsternis
Fuggo dal '97, Jena Plissken
Ich fliehe seit '97, Jena Plissken
Vieni, fruga
Komm, stöbere
Nella mia bara che adesso vedi fuma
In meinem Sarg, der jetzt raucht
Leggi il biglietto nella fenditura
Lies die Nachricht dort im Schlitz
"Spero che l'aldilà abbia vie di fuga"
"Ich hoffe, das Jenseits hat Fluchtwege"
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Vado via dalla vetrina di un galà
Ich gehe weg vom Schaufenster einer Gala
Non mi serve la cartina, fumala
Ich brauche keine Karte, rauch sie
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Sale fumo dalla pira, ullallà
Rauch steigt vom Scheiterhaufen auf, ullallà
Goditi la mia rovina, Yucatán
Genieße meinen Ruin, Yucatán
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Vado via dalla vetrina di un galà
Ich gehe weg vom Schaufenster einer Gala
Non mi serve la cartina, fumala
Ich brauche keine Karte, rauch sie
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor
In fuga da, in fuga da, in fuga da
Auf der Flucht vor, auf der Flucht vor, auf der Flucht vor
Sale fumo dalla pira, ullallà
Rauch steigt vom Scheiterhaufen auf, ullallà
Goditi la mia rovina, Yucatán
Genieße meinen Ruin, Yucatán
Sono in fuga da
Ich bin auf der Flucht vor





Writer(s): Michele Salvemini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.