Paroles et traduction Caparezza - Il Testo Che Avrei Voluto Scrivere
Devo
scrivere
un
testo!
Я
должен
написать
текст!
Un
testo
che
tocchi
la
vetta
del
Kilimangiaro,
non
di
Spotify
Текст,
касающийся
вершины
Килиманджаро,
а
не
Spotify
Lo
colloco
nella
scaletta
e
i
concerti
diventano
dei
formicai
Я
помещаю
его
в
линейку,
и
концерты
становятся
муравейниками
Le
rime
talmente
pungenti
che
sembrano
concepite
con
il
braille
Рифмы
настолько
острые,
что
они
кажутся
задуманными
с
помощью
Брайля
E
più
che
parole
somigliano
a
colpi
thai
И
больше,
чем
слова
похожи
на
тайские
удары
Un
inno
di
generazione,
profumo
di
spirito
giovane
Гимн
поколения,
запах
молодого
духа
Gremito
d'ogni
citazione,
Epicuro,
D'Aquino,
Aristotele
Гремит
всякая
цитата,
Эпикур,
Аквинский,
Аристотель
Un
testo
prolifico
che
quasi
quasi
lo
intitolo
"Gonade"
Плодовитый
текст,
который
почти
почти
озаглавил
его
" Гонада"
E
strofe
che
mandano
a
casa
anche
un
nomade
И
строфы,
которые
посылают
домой
даже
кочевника
Su
"mucchio"
e
"rumore",
non
più
recensore
О
"куче"
и
"шуме"
больше
нет
рецензента
Alla
cazzo
di
cane
К
чертям
собачьим
Vincerò
un
Grammy
cosi
da
godermi
Я
выиграю
Грэмми,
чтобы
наслаждаться
Il
collasso
di
Kanye
Крах
Канье
Non
è
per
niente,
né
carne
né
pesce
Не
зря
ни
мясо,
ни
рыба
L'andazzo
di
Ariel
Ариэль
Ma
ti
rapisce
e
scatena
le
guerre
Но
он
похищает
вас
и
развязывает
войны
È
il
ritratto
di
Paride
Это
портрет
Париса
Vorrei
scrivere
un
testo
epocale
Я
хотел
бы
написать
эпохальный
текст
Così
bello
che
lo
sento
e
sto
male
Так
хорошо,
что
я
чувствую
это,
и
мне
плохо
Così
intenso
che
fa
pure
male
Так
интенсивно,
что
даже
больно
Così
tetro
che
suona
al
mio
funerale
Так
мрачно
звучит
на
моих
похоронах
Così
introspettivo
che
ne
vedi
le
viscere
Так
интроспективно,
что
вы
видите
его
внутренности
Che
chi
lo
sente
capisce
me
Что
тот,
кто
его
слышит,
понимает
меня
Che
faccio
di
me
quasi
un
viceré
Что
я
почти
наместник
Come
un
Richelieu
Как
Ришелье
Si
intuisce
che
Вы
догадываетесь,
что
Il
testo
che
avrei
voluto
scrivere
Текст,
который
я
хотел
бы
написать
Non
è
di
certo
questo
Это,
конечно,
не
так
Il
testo
che
avrei
voluto
scrivere
Текст,
который
я
хотел
бы
написать
Non
è
di
certo
questo
Это,
конечно,
не
так
Perciò
dovrò
continuare
a
scrivere
Поэтому
мне
придется
продолжать
писать
Perché
di
certo
riesco
Потому
что
я,
конечно,
могу
Prima
o
poi
Рано
или
поздно
Scrivo
il
migliore
dei
testi,
Mogol
e
Lavezzi
Я
пишу
лучшие
тексты,
Могол
и
Lavezzi
Lanciatemi
invettive
Бросьте
мне
инвективы
Così
impegnato
che
il
cantautorato
in
confronto
è
da
sguatteri
di
regime
Так
занят,
что
песенник
в
сравнении
с
ним-от
схим
Nei
palazzetti
pazzeschi
В
сумасшедших
дворцах
Sarò
Palazzeschi
Я
Буду
Палаццески
Lasciatemi
divertire
Позвольте
мне
развлечься
Prima
che
arrivi
la
fine,
che
passi
il
confine
До
того,
как
наступит
конец,
что
он
перейдет
границу
Tra
sciatiche
e
minestrine
Между
седалищами
и
супами
Io
scriverò
un
testo
con
un
senso
Я
напишу
текст
с
чувством
Così
contagioso
che
lo
twitti
Так
заразно,
что
вы
чирикаете
Sarò
più
famoso
di
Gesù
Я
буду
более
известным,
чем
Иисус
No
di
più,
più
famoso
di
Hello
Kitty
Нет
больше,
более
известный,
чем
Hello
Kitty
Così
che
corra
meno
rischi
Так
что
вы
рискуете
меньше
Al
limite
poi
rimedio
Fiskies
До
предела,
то
fiskies
средство
E
sulla
spiaggia
si
farà
l'alba
А
на
пляже
рассвет
Senza
falò
di
demo
e
dischi
Без
костров
демо
и
дисков
Sì
che
lo
creo
Да,
я
создаю
его
Il
testo
che
giuro
vi
stupirà
Текст,
который
я
клянусь,
поразит
вас
Il
testo
della
mia
maturità
Текст
моей
зрелости
Inteso
non
come
"maturità
quinta
liceo"
Понимается
не
как
" зрелость
пятой
средней
школы"
Poi
pubblico
un
disco
di
rarità
Тогда
я
публикую
диск
редкости
Così
non
sarà
più
di
rarità
Так
что
это
не
будет
больше,
чем
редкость
Ci
metterò
l'anima
Я
вложу
в
это
душу
Ci
metterò
faccia
ed
ingegno
Я
приложу
лицо
и
изобретательность
Sarà
una
mina
che
lascerà
il
segno
Это
будет
мина,
которая
оставит
свой
след
Come
la
mina
che
lasci
nel
seggio
Как
мина,
которую
вы
оставляете
на
месте
Solo
che
cambierà
in
meglio
(finché
non
cambierà
il
vento)
Только
это
изменится
к
лучшему
(пока
не
изменится
ветер)
C'è
chi
vuole
che
io
taccia
adesso
Есть
те,
кто
хочет,
чтобы
я
молчала
сейчас
Bene
meglio
fare
un
pezzo
strumentale
Ну
лучше
сделать
инструментальную
часть
Che
un
trattato
che
non
faccia
testo
Что
трактат,
не
составляющий
текста
L'importante
è
che
si
faccia
presto
Важно,
чтобы
вы
сделали
это
в
ближайшее
время
Il
testo
che
avrei
voluto
scrivere
Текст,
который
я
хотел
бы
написать
Non
è
di
certo
questo
Это,
конечно,
не
так
Il
testo
che
avrei
voluto
scrivere
Текст,
который
я
хотел
бы
написать
Non
è
di
certo
questo
Это,
конечно,
не
так
Perciò
dovrò
continuare
a
scrivere
Поэтому
мне
придется
продолжать
писать
Perché
di
certo
riesco
Потому
что
я,
конечно,
могу
Prima
o
poi,
di
certo
riesco
Рано
или
поздно,
я,
конечно,
могу
Prima
o
poi
Рано
или
поздно
Scrivo
tanto
ma
non
sono
soddisfatt...
Я
много
пишу,
но
не
удовлетворен...
Scrivo
tanto
ma
non
sono
soddis...
Я
много
пишу,
но
я
не
удовлетворен...
Scrivo
tanto
soddisfatto
mai
Я
пишу
так
доволен
когда-либо
Sono
il
vanto
per
i
cartolai
Я
хвастаюсь
для
канцелярских
E
vado
come
un
treno
И
я
иду,
как
поезд
Perché
non
mi
sento
arrivato
Почему
я
не
чувствую
себя
здесь
Non
ascolto
il
giudizio
del
popolo
intero
Я
не
слушаю
суда
всего
народа
Perché
non
mi
sento
Pilato
Почему
я
не
чувствую
себя
Пилатом
E
sì
gente,
sono
esigente
И
да,
люди,
я
требователен
No,
non
mi
interessa
chi
scazza
me
Нет,
мне
все
равно,
кто
меня
тронет.
Sono
alla
ricerca
come
la
tua
offerta
Они
ищут,
как
ваше
предложение
Per
le
azalee,
quindi
ándale,
ándale
Для
азалий,
то
ándale,
ándale
Il
testo
che
avrei
voluto
scrivere
Текст,
который
я
хотел
бы
написать
Non
è
di
certo
questo
Это,
конечно,
не
так
Il
testo
che
avrei
voluto
scrivere
Текст,
который
я
хотел
бы
написать
Non
è
di
certo
questo
Это,
конечно,
не
так
Perciò
dovrò
continuare
a
scrivere
Поэтому
мне
придется
продолжать
писать
A
scrivere,
a
scrivere,
a
scrivere,
a
scrivere,
a
scrivere
Писать,
писать,
писать,
писать,
писать,
писать
A
scrivere,
a
scrivere,
a
scrivere,
a
scrivere
Писать,
писать,
писать,
писать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Salvemini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.