Paroles et traduction Caparezza - Ilaria condizionata
Ilaria condizionata
Conditioned Ilaria
Da
dove
arriva
tutto
questo
freddo?
Where
does
all
this
cold
come
from?
Com′è
che
sento
tutto
questo
freddo?
How
come
I
feel
all
this
cold?
Da
dove
arriva
tutto
questo
freddo?
Where
does
all
this
cold
come
from?
Com'è
che
sento
tutto
questo
freddo?
How
come
I
feel
all
this
cold?
Ilaria
dalla
vita
vuole
di
più,
almeno
un′amica
nella
Tim
Tribù
Ilaria
wants
more
from
life,
at
least
a
friend
in
the
Tim
Tribe
Scarica
rane
pazze
e
stupidi
emù
She
downloads
crazy
frogs
and
stupid
emus
Mette
le
sue
tette
su
Badoo
Puts
her
boobs
on
Badoo
Poi
la
svolta,
sta
volta
è
cool
Then
the
turning
point,
this
time
it's
cool
Mette
su
Amon
Düül
e
Tool
She
puts
on
Amon
Düül
and
Tool
Ama
le
inchieste
di
Michael
Moore
Loves
Michael
Moore's
documentaries
Tutte
scaricate
tout
court
da
eMule
All
downloaded
tout
court
from
eMule
Poi
diventa
alternativa
del
cazz
Then
she
becomes
an
alternative
phony
Ama
il
free
jazz,
grida
"Sì
PACS!"
Loves
free
jazz,
shouts
"Yes
PACS!"
Film
di
Truffaut,
fumetti
di
Paz
Truffaut
films,
Paz
comics
Odia
le
modelle
ma
diventa
una
Bratz
Hates
models
but
becomes
a
Bratz
E
adesso
ha
l'auricolare
Bluetooth
And
now
she
has
a
Bluetooth
headset
Sta
bene
ma
teme
Robin
Hood
She's
doing
well
but
fears
Robin
Hood
Slow
food,
flut
di
brut
Slow
food,
flut
di
brut
New
look,
photo
book
New
look,
photo
book
Da
dove
arriva
tutto
questo
freddo?
Where
does
all
this
cold
come
from?
Com'è
che
sento
tutto
questo
freddo?
How
come
I
feel
all
this
cold?
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
dov′è?
Ilaria,
where
are
you?
Adesso
dov′è?
Where
are
you
now?
L'hanno
vista
al
corteo
con
la
maglia
del
Che
They
saw
her
at
the
protest
wearing
a
Che
shirt
Urlava
"No!
Alla
vostra
mercé"
mentre
ingoiava
cioccolata
Nestlé
She
was
yelling
"No!
To
your
mercy"
while
swallowing
Nestlé
chocolate
Con
i
capelli
dritti
al
live
dei
Misfits
With
straight
hair
at
the
Misfits
concert
Con
l′antiproiettile
al
live
di
Fifty
With
a
bulletproof
vest
at
Fifty's
concert
È
davvero
influenzabile,
credimi
appena
la
vedi
subito
ne
approfitti
She's
really
impressionable,
believe
me,
as
soon
as
you
see
her,
you
take
advantage
of
it
Vive
la
spiritualità:
evangelica,
dianetica,
culto
di
Ra
She
lives
spirituality:
evangelical,
dianetics,
cult
of
Ra
Culto
di
Jah,
cambia
culto
di
già?
Cult
of
Jah,
changing
cult
already?
Dipende
da
cosa
va
in
città
It
depends
on
what's
going
on
in
the
city
Lei
non
beve
ma
puzza
di
rum
She
doesn't
drink
but
smells
of
rum
Lei
non
fuma
se
non
i
chilum
She
doesn't
smoke
except
chilums
S'affida
a
Sai
Baba,
alla
setta
di
Moon
She
trusts
Sai
Baba,
the
Moon
sect
Ma
ha
l′anima
di
un
angioletto
di
Thun
But
she
has
the
soul
of
a
Thun
angel
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Brrrr,
Ilaria!
Brrrr,
Ilaria!
Quanto
freddo
hai
How
cold
you
are
Nell'anima!
In
your
soul!
Sei
gelida
You're
freezing
Così
gelida,
che
nevica,
sei
So
freezing,
it's
snowing,
you're
Sei
cadaverica,
sei
You're
cadaverous,
you're
Sei
di
facciata
ghiacciata,
sei
cambiata
Ilaria!
You're
icy-faced,
you've
changed
Ilaria!
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Ilaria
condizionata
ha
raffreddato
la
mia
giornata
Conditioned
Ilaria
chilled
my
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Salvemini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.