Caparezza - Messa In Moto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caparezza - Messa In Moto




Messa In Moto
Start Me Up
Per una volta la preghiera ve la faccio io,
For once, I'll be the one praying,
Che sono il vero Padre Eterno, mica faccio Dio,
The true Eternal Father, not just playing God,
Basta con queste lagne, sono uno stridio,
Enough with these complaints, they're a screech,
Che logora le Coconuts più di Kid Creole;
Wearing down the Coconuts more than Kid Creole;
Brani da catechesi sul mio nervo cranico,
Hymns of catechism on my cranial nerve,
è meno traumatico un martello pneumatico,
A jackhammer is less traumatic, I observe,
Ma chi l'ha inventata sta tortura disumana OOOH,
Who invented this inhumane torture, OOOH,
Cantate nelle celle a Guantanamo
Sing it in the cells at Guantanamo
Non vi vengono dubbi che 'ste suppliche siano trash,
Don't you have doubts that these pleas are trash,
Parrucche da gruppi glam,
Wigs from glam bands, so brash,
Me le fate grosse più di Jupiter,
You make them bigger than Jupiter,
Utile che i preti portino le tuniche,
It's pointless that priests wear tunics, mister,
Ho dato vita a terremoti e tempeste Ehi! Ehi!
I gave life to earthquakes and storms Hey! Hey!
Ai ruggiti che scuotono le foreste Ehi!
To the roars that shake the forests Hey!
Alla lava più calda di certe teste
To lava hotter than some heads
E mi ripagate con sti piagnistei
And you repay me with these whines instead
Gradirei una messa in moto, che per me sia una messa in moto
I'd like a start-up, a real start-up for me
Gradirei una messa in moto, che per me sia una messa in moto
I'd like a start-up, a real start-up for me
Sono in moto ma un devoto mi reclama,
I'm on the move, but a devotee complains,
Ma segui Baba, segui il Lama,
Follow Baba, follow the Lama,
Segui Rama, segui il Karma,
Follow Rama, follow Karma,
Io non ho pazienza, senti smamma! Guarda, ho creato il mondo in una settimana!
I have no patience, listen, scram! Look, I created the world in a week!
Credi davvero di avere la mia immagine, no non è facile, non sei il mio manager,
Do you really think you have my image, no it's not easy, you're not my manager,
Basta parlare a mio nome ma che diamine
Stop speaking in my name, what the heck
Solleva i tuoi pesi, ma va da un personal trainer!
Lift your own weights, go see a personal trainer!
Io faccio impennate con la moto-cross, Tu becchi più testate che dopo un cross di Papadopoulos,
I do wheelies on a motocross bike, You get more headbutts than after a Papadopoulos cross,
Per una casa mi chiedi il numero jolly, Dorothy mollami non sono il mago di OZ,
For a house you ask me for the wild card, Dorothy leave me alone, I'm not the wizard of OZ,
Sono solo un povero Dio depresso, oddio, adesso calibro una Smith & Wesson,
I'm just a poor depressed God, oh god, now I'm calibrating a Smith & Wesson,
Che sono stufo di ingoiare Lexapro,
I'm tired of swallowing Lexapro,
Va bene tutto
Everything's fine
ma un'altra messa no.
Yeah, but another mass no.
Gradirei una messa in moto, che per me sia una messa in moto
I'd like a start-up, a real start-up for me
Gradirei una messa in moto, che per me sia una messa in moto
I'd like a start-up, a real start-up for me
"Ma bella Dioo!"
"But beautiful Goood!"
Basta!
Stop it!
Vado dallo psicologo
I'm going to the psychologist
Per colpa di sti teo-con,
Because of these theo-cons,
Nell'iPod ho dischi dei Manowar,
I have Manowar albums on my iPod,
Non sento nemmeno un po' d'emocore,
I don't feel any emocore at all,
Leggo libri di Nero Wolfe,
I read Nero Wolfe books,
Seguo più rugby, meno golf.
I follow more rugby, less golf.
Sbuffo come Dio Eolo,
I puff like the God Aeolus,
Tolgo il DVD di "Via col vento" metto su
I take out the DVD of "Gone with the Wind" and put on
"Totò le mokò".
"Totò le mokò".
Portami al Gods of Metal,
Take me to Gods of Metal,
A Sanremo no.
Not to Sanremo.
Sbrigati, non
Hurry up, don't
Farmi aspettare come Godot.
Make me wait like Godot.
Come godrò
How I will enjoy
Nello stadio dove mi reco mo',
The stadium where I'm going now,
Do una mano a Diego anche se so
I'll lend a hand to Diego even if I know
Che non è un vero goal
That it's not a real goal
Poi torno nell'eremo, dormo e sogno che ero Mork.
Then I return to the hermitage, sleep and dream that I was Mork.
Mi sveglio,
I wake up,
Sono Dio e tutti mi richiedono,
I'm God and everyone demands of me,
Oh no!
Oh no!
Solo preghiere ripetute da dei robot
Just prayers repeated by robots
E mi girano le palle come Renault nei rondò.
And my balls are spinning like Renaults in roundabouts.
Ronnie James? Welcome aboard!
Ronnie James? Welcome aboard!
Sugli altri non mi esprimo perché sono un
I won't comment on the others because I'm a
Vero lord e...
True lord and...
Gradirei una messa in moto, che per me sia una messa in moto
I'd like a start-up, a real start-up for me
Gradirei una messa in moto, che per me sia una messa in moto
I'd like a start-up, a real start-up for me
"Dio è con noi"
"God is with us"
"Gott mit uns"
"Gott mit uns"
"God save the Queen"
"God save the Queen"
"And God bless America"
"And God bless America"
"L'ètat, c'est moi!"
"L'ètat, c'est moi!"





Writer(s): Salvemini Michele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.