Caparezza - Ti Sorrido Mentre Affogo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caparezza - Ti Sorrido Mentre Affogo




Ti Sorrido Mentre Affogo
Я улыбаюсь тебе, утопая
Leggere Shakespeare, questo è il vero problema
Читать Шекспира, вот настоящая проблема
A fine stagione elettorale, sconti della pena
В конце предвыборного сезона скидки на наказание
Il Lambro che cos'è? Un fiume in pena
Ламбро что такое? Река в отчаянии
Odio le girandole perché mi tolgono il respiro
Я ненавижу вертушки, потому что они лишают меня дыхания
Ai sistemi operativi io preferisco la biro
Операционным системам я предпочитаю шариковую ручку
Se la sala è piena il film fa schifo
Если зал полный, фильм дерьмо
Ostentare la modestia è una cosa da superbi
Разыгрывать скромность - это удел горделивых
Anche gli incorruttibili si fanno influenzare dai germi
Даже неподкупные поддаются влиянию микробов
Chi veste a caso non è sempre di facili costumi
Кто одевается небрежно, не всегда бывает легкомыслен
Il pregiudizio ti sballa più degli acidi che assumi
Предрассудок сводит тебя с ума сильнее, чем принимаемые тобой кислоты
Le persone provinciali sono tutte un po' comuni
Провинциалы все чуть-чуть обыкновенные
Sono tutte un po' comuni, sono tutte un po' comuni
Все чуть-чуть обыкновенные, все чуть-чуть обыкновенные
Non mi interessa essere capito, mi interessa essere
Мне неинтересно, понимают ли меня, мне интересно быть
Capito? Essere! Capito?
Понял? Быть! Понял?
Non mi interessa essere capito, mi interessa essere
Мне неинтересно, понимают ли меня, мне интересно быть
Capito? Essere! Capito?
Понял? Быть! Понял?
Alle votazioni gli indecisi sono decisivi
На выборах нерешительные становятся решающими
I colletti bianchi stavano in banchi di collettivi
Белые воротнички были на скамьях коллективов
Vedi Satana dappertutto, sei sei sei pazzo
Ты везде видишь Сатану, ты с шестью шестерками сошел с ума
Il mio ultimo piano sarà salire sul terrazzo
Мой последний план - подняться на террасу
Chi guadagna da vivere non guadagna da morire
Кто зарабатывает на жизнь, не зарабатывает на смерть
Sono un rapper al tramonto quando arriva l'imbrunire
Я рэпер на закате, когда сгущаются сумерки
Puoi fare accordi con tutti ma non farli con il sire
Ты можешь договориться со всеми, но не договаривайся с господином
Non farli con il sire, non farli con il sire
Не договаривайся с господином, не договаривайся с господином
Non ho voglia di andare d'accordo, ho voglia di andare
Мне не хочется идти на компромисс, мне хочется пойти
D'accordo? Di andare. D'accordo?
В порядке? Идти. В порядке?
Non ho voglia di andare d'accordo, ho voglia di andare
Мне не хочется идти на компромисс, мне хочется пойти
D'accordo? Di andare. D'accordo?
В порядке? Идти. В порядке?
Fare dischi di denuncia o fare dischi da denuncia?
Делать разоблачающие записи или делать записи для разоблачения?
La parola spesso è più importante di chi la pronuncia
Слово часто важнее того, кто его произносит
Quando la mia voce ti molesta eiaculo e godo
Когда мой голос тебя беспокоит, я кончаю и наслаждаюсь
Io sarei un ragazzo a modo se solo ci fosse un modo
Я был бы приличным парнем, если бы только был способ
E per non terrorizzarti ti sorrido mentre affogo
И чтобы тебя не пугать, я улыбаюсь тебе, утопая
Ti sorrido mentre affogo, ti sorrido mentre affogo, ti sorrido mentre affogo...
Я улыбаюсь тебе, утопая, я улыбаюсь тебе, утопая, я улыбаюсь тебе, утопая...





Writer(s): Salvemini Michele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.